Je T'adore
I'll part the sea.
For you I'd break the sky.
The heavens aren't worthy, so why am I?
You're a fucking masterpiece,
A perfect played ensemble.
I lose myself in your eyes
Let me take you home.
Lying serenity, you're the image of an angel.
You're face so radiant, even in the darkest hours.
I want you to need me
The way I need you.
I want you to be obsessed with me.
I want you to need me the way I need you.
I want you to be obsessed with me.
Roses never smelled as sweet as you do...
You leave me breathless. (Ooh)
Your touch washes all my worries away...
How do you do it? (Ooh)
I'll part the sea.
For you I'd break the sky.
The heavens aren't worthy. so why am I?
I want you to need me
The way I need you.
I want you to be obsessed with me.
I want you to need me the way I need you.
I want you to be obsessed with me.
This obsession is getting the best of me.
I'll part the sea.
For you I'd break the sky
Te Adoro
Partiré el mar.
Por ti rompería el cielo.
Los cielos no son dignos, ¿entonces por qué lo soy yo?
Eres una jodida obra maestra,
Un conjunto perfectamente interpretado.
Me pierdo en tus ojos
Déjame llevarte a casa.
Serenidad mentirosa, eres la imagen de un ángel.
Tu rostro tan radiante, incluso en las horas más oscuras.
Quiero que me necesites
Como yo te necesito.
Quiero que estés obsesionado conmigo.
Quiero que me necesites como yo te necesito.
Quiero que estés obsesionado conmigo.
Las rosas nunca han olido tan dulce como tú...
Me dejas sin aliento. (Ooh)
Tu toque lava todas mis preocupaciones...
¿Cómo lo haces? (Ooh)
Partiré el mar.
Por ti rompería el cielo.
Los cielos no son dignos, ¿entonces por qué lo soy yo?
Quiero que me necesites
Como yo te necesito.
Quiero que estés obsesionado conmigo.
Quiero que me necesites como yo te necesito.
Quiero que estés obsesionado conmigo.
Esta obsesión está sacando lo mejor de mí.
Partiré el mar.
Por ti rompería el cielo