1942
You so fucking lowkey
Only show the plate when you're on dates
Seems like you don't know me
Go ahead and eat, won't change a thing
Tell me what is, what it is
Don't beat around the bush
Tell me what it is, and what it isn't
'Cause I'm fucked up
On that 1942, you don't mix it with nothing
Like it's 1942, we be waring for nothing
Girl, it's 19:42, thought you worked a 9-to-5?
Something ain't adding up, you don't do overtime
42
Got us fucked up
I asked you: Who's your first love? You said your ex, your previous
When I give you hugs, does it replace the feeling?
Calling me a clown, but we both not serious
Time's the bеst healer but your scars still vivid
I done lost mysеlf to this imposter syndrome
Hard on myself, but you're so forgiving
Occupation exposes me to badder bitches
And half wouldn't be here if I weren't winning
We do this all the time, passion on overdrive
Call me when you're sober, yeah
Love got no compromise, passion on overdrive
Call me when you're sober, yeah
Tell me what is, what it is
Don't beat around the bush
Tell me what it is, and what it isn't
'Cause I'm fucked up
On that 1942, you don't mix it with nothing
Like it's 1942, we be waring for nothing
Girl, it's 19:42, thought you worked a 9-to-5?
Something ain't adding up, you don't do overtime
42
Got us fucked up
1942
Eres tan malditamente discreta
Solo muestras la placa cuando sales de citas
Parece que no me conoces
Adelante, come, no cambiará nada
Dime qué es, qué es
No andes con rodeos
Dime qué es, y qué no es
Porque estoy jodido
En ese 1942, no lo mezclas con nada
Como si fuera 1942, peleamos por nada
Chica, son las 19:42, ¿pensaste que trabajabas de 9 a 5?
Algo no cuadra, no haces horas extras
42
Nos tienes jodidos
Te pregunté: ¿Quién es tu primer amor? Dijiste tu ex, tu anterior
Cuando te abrazo, ¿reemplaza la sensación?
Llamándome payaso, pero ninguno de los dos es serio
El tiempo es el mejor sanador pero tus cicatrices siguen vívidas
Me he perdido en este síndrome del impostor
Duro conmigo mismo, pero tú eres tan comprensiva
Mi ocupación me expone a mujeres más malas
Y la mitad no estaría aquí si no estuviera ganando
Hacemos esto todo el tiempo, pasión en sobremarcha
Llámame cuando estés sobria, sí
El amor no tiene compromisos, pasión en sobremarcha
Llámame cuando estés sobria, sí
Dime qué es, qué es
No andes con rodeos
Dime qué es, y qué no es
Porque estoy jodido
En ese 1942, no lo mezclas con nada
Como si fuera 1942, peleamos por nada
Chica, son las 19:42, ¿pensaste que trabajabas de 9 a 5?
Algo no cuadra, no haces horas extras
42
Nos tienes jodidos