395px

Se Acercará una Tormenta

Odium Immortalis

Ein Sturm Wird Kommen

Die wiesen überzogen mit frost
Die felder mit schnee bedeckt
Die berge umhüllt von nebel
Das wasser gefroren zu eis

Durch die bäume weht es ruhig...
Die blätter rascheln im wind
Im wind die äste sich biegen
Und schließlich zu brechen drohen

Hört ihr nicht die schreie?
Spürt ihr nicht das bevorstehende verderben?
Ein sturm wird kommen!

Stille, einsamkeit, leere...
...hat er gebracht
Was zurückbleibt sind trümmer
Trümmer in denen einst leben herrschte

Habt ihr die schreie nicht gehört?
Wolltet ihr sie nicht hören?
Oder konntet ihr nicht?

Was damals war ist jetzt erloschen
Und die natur bleibt der ewige herrscher!

Se Acercará una Tormenta

Las praderas cubiertas de escarcha
Los campos cubiertos de nieve
Las montañas envueltas en niebla
El agua congelada en hielo

A través de los árboles sopla suavemente...
Las hojas susurran en el viento
En el viento las ramas se doblan
Y finalmente amenazan con romperse

¿No escuchan los gritos?
¿No sienten la inminente perdición?
¡Se acercará una tormenta!

Silencio, soledad, vacío...
...ha traído
Lo que queda son escombros
Escombros donde una vez reinaba la vida

¿No escucharon los gritos?
¿No quisieron escucharlos?
¿O no pudieron?

Lo que fue en aquel entonces ahora se ha extinguido
¡Y la naturaleza sigue siendo la eterna gobernante!

Escrita por: