La Porti Un Bacione a Firenze
Porti un bacione a Firenze!
Oh! Oh!
Partivo una mattina co' vapore,
e una bella bambina gli arrivò.
Vedendomi la fa: Scusi signore!
Perdoni, l'è di' ffiore, sì lo so.
Lei torna a casa lieto, ben lo vedo,
ed un favore piccolo gli chiedo.
La porti un bacione a Firenze,
che l'è la mia città
che in cuore ho sempre qui.
La porti un bacione a Firenze,
lavoro sol per rivederla un dì.
Son figlia d'emigrante,
per questo son distante,
lavoro perchè un giorno a casa tornerò.
La porti un bacione a Firenze:
se la rivedo, glielo renderò.
Bella bambina! Le ho risposto allora.
A' ccasa il tuo bacione porterò.
E per tranquillità fin da quest'ora,
in viaggio chiuso a chiave lo terrò.
Ma appena giunto a' ccasa te lo giuro,
il bacio verso i' ccielo andrà sicuro.
Io porto il tuo bacio a Firenze
che l'è la tua città
ed anche l'è di me.
Porto il tuo bacio a Firenze
nè mai, giammai potrò scordarmi te.
Sei figlia d'emigrante,
per questo sei distante,
lavori perchè un giorno a' ccasa tornerai.
Porto il tuo bacio a Firenze
e da Firenze tanti baci avrai.
L' è vera questa storia e se la un fosse,
la può passar pe' vera, sol perchè
so bene i' lucciconi e quanta tosse
gli ha chi distante dalla Patria gli è.
Così ogni fiorentino ch'è lontano,
vedendoti partir ti dirà piano:
La porti un bacione a Firenze,
che l'è la mia città
che in cuore ho sempre qui.
La porti un bacione a Firenze,
lavoro sol per rivederla un dì.
La nostra cittadina
pettegola e carina,
la ci ha tant'anni, eppure
la un n'invecchia mai.
Io porto bacioni a Firenze
di tutti i fiorentini che incontrai.
Firenze, oh mia città!
Give a Big Kiss to Florence
Give a big kiss to Florence!
Oh! Oh!
I left one morning by steam,
and a beautiful girl came up to me.
Seeing me, she says: Excuse me sir!
Forgive me, it's about flowers, yes I know.
She goes home happily, I can see it well,
and I ask her a small favor.
Give a big kiss to Florence,
which is my city
that I always carry in my heart.
Give a big kiss to Florence,
I work only to see it again one day.
I'm the daughter of an emigrant,
that's why I'm far away,
I work because one day I'll return home.
Give a big kiss to Florence:
if I see her again, I'll return it.
Beautiful girl! I replied then.
I will bring your kiss home.
And for peace of mind from this moment,
I will keep it locked on the journey.
But as soon as I arrive home, I swear to you,
the kiss towards the sky will go for sure.
I bring your kiss to Florence
which is your city
and it's also mine.
I bring your kiss to Florence
and I will never, ever forget you.
You're the daughter of an emigrant,
that's why you're far away,
you work because one day you'll return home.
I bring your kiss to Florence
and from Florence you will receive many kisses.
This story is true and if it weren't,
it could pass for true, just because
I know well the tears and how much coughing
those who are far from their homeland have.
So every Florentine who is far away,
seeing you leave will whisper softly:
Give a big kiss to Florence,
which is my city
that I always carry in my heart.
Give a big kiss to Florence,
I work only to see it again one day.
Our little town
gossipy and pretty,
has so many years, yet
it never ages.
I bring kisses to Florence
from all the Florentines I met.
Florence, oh my city!