Der Riesenbaumeister
Als die asen sich hatten niedergelassen, bot ein riese ihnen hilfe an,
In drei halbjahren einen wall zu bauen
Der asgard vor seinen feinden schützen kann.
Doch zur bedingung ward von ihm gestellt,
Daß er freya als lohn erhält,
Sowie die sonne und den mond
Magni, der oben am himmel wohnt.
Es berieten die asen und willigten ein,
Aber nur wenn der baumeister allein
Mit seinem pferd die burg aufrichtet,
Dann wären die götter ihm verpflichtet
In einem winter sollte er sie erbauen,
Man wollte es ihm nicht zutrauen.
Doch swadilfari half ihm dabei so sehr,
Daß fast fertig wurde der asen wehr.
Angst beflügelte die götter nun,
Daß der riese fordere seinen lohn,
Wenn er denn mit dem bauwerk fertig ist,
In der von ihnen erst auferlegten frist
Da verwandelte sich loki in eine mähre,
So daß der hengst nach ihm begehrte.
Es fühlte sich der thurse um seinen lohn betrogen,
Und begann den asen furchtbar zu drohen.
Die riefen aber schnell thor an ihre seite,
Der den riesen erschlug trotz geschworener eide.
Es gebar der loki ein achtbeiniges fohlen,
Das beste roß unter göttern und erdensöhnen.
Es gleitet durch die luft, über wasser und erde,
Sleipnir ist das schnellste aller pferde
Angst beflügelte die götter nun,
Daß der riese fordere seinen lohn,
Wenn er denn mit dem bauwerk fertig ist,
In der von ihnen erst auferlegten frist.
Da verwandelte sich loki in eine mähre,
So daß der hengst nach ihm begehrte.
Es fühlte sich der thurse um seinen lohn betrogen
Und begann den asen furchtbar zu drohen.
Die riefen aber schnell thor an ihre seite,
Der den riesen erschlug trotz geschworener eide
El Constructor de Gigantes
Cuando los ases se establecieron, un gigante les ofreció ayuda,
En tres años y medio construiría un muro
Que protegería a Asgard de sus enemigos.
Pero impuso como condición
Que recibiera a Freya como recompensa,
Así como al sol y a la luna.
Magni, que vive en lo alto del cielo.
Los ases lo consideraron y aceptaron,
Pero solo si el constructor trabajaba solo
Con su caballo para levantar la fortaleza,
Entonces los dioses le estarían agradecidos.
Debería construirlo en un invierno,
No confiaban en que pudiera lograrlo.
Pero Swadilfari lo ayudó tanto
Que casi terminó la defensa de los ases.
El miedo impulsó a los dioses
A temer que el gigante exigiera su recompensa,
Cuando terminara la construcción,
En el plazo que ellos habían impuesto.
Entonces Loki se transformó en una yegua,
Para que el semental lo deseara.
El gigante se sintió engañado por su recompensa,
Y comenzó a amenazar terriblemente a los ases.
Pero rápidamente llamaron a Thor a su lado,
Quien mató al gigante a pesar de los juramentos.
Loki dio a luz a un potro de ocho patas,
El mejor caballo entre dioses e hijos de la tierra.
Se desliza por el aire, sobre el agua y la tierra,
Sleipnir es el caballo más rápido de todos.
El miedo impulsó a los dioses
A temer que el gigante exigiera su recompensa,
Cuando terminara la construcción,
En el plazo que ellos habían impuesto.
Entonces Loki se transformó en una yegua,
Para que el semental lo deseara.
El gigante se sintió engañado por su recompensa
Y comenzó a amenazar terriblemente a los ases.
Pero rápidamente llamaron a Thor a su lado,
Quien mató al gigante a pesar de los juramentos.