395px

El Abuelo Autobiográfico

Of Montreal

The Autobiographical Grandpa

I take a walk I mow the grass
I don't worry 'bout
the years that pass
My wife is dead I live alone
in my little country home
I have my memories
and dogs for friends

I water the ferns I plant some seeds
I make sure to pull out all the weeds
And to help myself along
I like to whistle this funny little song
I sang in my army days when I was young

A hot air balloon I will float away
At times I'm holding you

My kids and grandkids come
to stay with me once a year
And on New Years I drive down to be with them
Though I'm happy often I feel lonely
But when I speak I hear my wife speak

Don't feel alone because you're not really alone
Sweetheart no don't think you're alone

I feed the cat I sweep the floor
I don't fear dying anymore
I like to fish with Ed and Will
in the pond by the old paper mill
I am resigned to finish off my days this way

El Abuelo Autobiográfico

Salgo a caminar, corto el pasto
No me preocupo por
los años que pasan
Mi esposa está muerta, vivo solo
en mi pequeña casa de campo
Tengo mis recuerdos
y perros como amigos

Riego los helechos, siembro algunas semillas
Me aseguro de arrancar todas las malas hierbas
Y para ayudarme a seguir adelante
Me gusta silbar esta divertida canción
Que cantaba en mis días de ejército cuando era joven

En un globo aerostático flotaré lejos
A veces te tengo entre mis brazos

Mis hijos y nietos vienen
a quedarse conmigo una vez al año
Y en Año Nuevo manejo para estar con ellos
Aunque soy feliz a menudo me siento solo
Pero cuando hablo escucho a mi esposa hablar

No te sientas solo porque en realidad no estás solo
Cariño, no pienses que estás solo

Alimento al gato, barro el piso
Ya no temo a la muerte
Me gusta pescar con Ed y Will
en el estanque junto a la vieja fábrica de papel
Estoy resignado a terminar mis días de esta manera

Escrita por: Kevin Barnes