395px

En tus ojos te amo

Oginome Yoko

Hitomi Ni I Love You

ダイヤモンドのミラーボールまるでほしぞらうつしてる
Diamond no mirābōru marude hoshizora utsushi teru
'おどらないの?'とひくいこえで
'Odoranai no?' To hikui koe de
ふいをつかれてさそわれた
Fui o tsukarete sasowareta

Over you あなたのせなか
Over you anata no senaka
Yes i do うでをまわして
Yes i do ude o mawashite
ゆっくりすべりだすこいがいま
Yukkuri suberi dasu koi ga ima
はじまるように
Hajimaru yō ni

ほかのだれかによそみしたら
Hoka no dareka ni yoso mi shitara
つまさきそっとふんであげる 'うわさにふたりなれるかしら?'
Tsumasaki sotto funde ageru `uwasa ni futari nareru kashira?'
くちびるよせてささやいた
Kuchibiru yosete sasayaita

Over you ときめきたくて
Over you tokimekitakute
Yes i do このままずっと
Yes i do konomama zutto
こころをかさねたらみつめあう
Kokoro o kasanetara mitsume au
ひとみに I love you
Hitomi ni I love you

じゅうにじすぎてもまほうはとけない
Juu ni ji sugite mo mahō wa tokenai

Over you ふりつもるこい
Over you furitsumoru koi
Yes i do りょうてにだいて
Yes i do ryōte ni daite
Over you はなれたくない
Over you hanaretakunai
あなたのいきづかいのがさずに
Anata no ikidzukai nogasazu ni
ひとみ I love you
Hitomi I love you

I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you

En tus ojos te amo

En el espejo de diamantes, como un cielo estrellado se refleja
'¿No bailas?' Con una voz suave
Cansada de la rutina, fui tentada

Sobre ti, tu espalda
Sí, lo hago, girando los brazos
El amor se desliza lentamente ahora
Como si estuviera comenzando

Si alguien más nos observara
Levantaría los dedos de los pies suavemente, '¿Será cierto el rumor de que están juntos?'
Acercando los labios, susurré

Sobre ti, queriendo palpitar
Sí, lo hago, así para siempre
Si nuestros corazones se entrelazan, nos miraremos
En tus ojos te amo

Aunque sean las doce, la magia no se desvanecerá

Sobre ti, el amor se acumula
Sí, lo hago, abrazándote con ambas manos
Sobre ti, no quiero separarme
Sin dejar escapar tu atención
En tus ojos te amo

Te amo
Te amo
Te amo
Te amo

Escrita por: Hiromi Mori / Izumi Tsunehiro