395px

Polaris

OH MY GIRL

Polaris

どんなときもずっと
donna toki mo zutto
みつめててほしいそらさないで
mitsumete te hoshii sorasanaide
そうよどんなすがきても
sou yo donna suga kite mo
いっしょにあるいていこうね
issho ni aruite ikou ne

くらいもりのなかで
kurai mori no naka de
まよいそうになったひは
mayoi sou ni natta hi wa
あなたをさがしてる
anata o sagashi teru
このそらにたったひとつだけの
kono sora ni tatta hitotsu dake no
たいせつなひかりよ
taisetsuna hikari yo

きらりほしがながれているわ
kirari hoshi ga nagarete iru wa
あなたといるとすべてかなってる
anata to iruto subete kanatteru
まっすぐこっちをむいて
massugu kocchi wo muite
まさらなひとみで
massarana hitomi de
まぶしいほどにみつめて
mabushii hodo ni mitsumete

きらりなみだほほえとながれるわ
kirari namida hoho e to nagareru wa
あなたでこころすべてみちていく
anata de kokoro subete michite iku
なんどもしあわせでなんどもやさしさで
nando mo shiawase de nando mo yasashisa de
わたしのすべて
watashi no subete
ずっとてらしてね
zutto terashite ne

むかしわたしねがったのきれいで
mukashi watashi negatta no kireide
いちばんひかるほしに
ichiban hikaru hoshi ni
いいこにしてますからって
iiko ni shitemasukara tte
おぼえててくれたやっとであえたの
oboe tete kureta yatto deaeta no
まってたわおうじさま
matteta wa ouji-sama

ひろいそらのなかで
hiroi sora no naka de
あなただけみつめてた
anata dake mitsume teta
わたしにきづいたの
watashi ni kizuita no
みつめかえしてわらってくれた
mitsume kaeshite waratte kureta
とくべつなふたりね
tokubetsuna futari ne

きらりときがながれているわ
kirari toki ga nagarete iru wa
まほうみたいにすべてまわりだす
mahou mitai ni subete mawari dasu
ちかづくほどきこえる
chikazuku hodo kikoeru
どきどきしたこどう
dokidoki shita kodou
これがこいのおとなの
kore ga koi no otona no

きらりあいがこころへながれるわ
kirari ai ga kokoro e nagareru wa
ふしぎなくらいすべてわかるのよ
fushigi na kurai subete wakaru no yo
ことばはいらないのひとみでじゅうぶんよ
kotoba wa iranai no hitomi de juubun yo
あなたのすべて
anata no subete
ずっとそらさずに
zutto sorasazu ni

せいざみたいだねつながってるてれぱしー
seiza mitaida ne tsunagatteru terepashii
きっとどこにいたってとなりどうし
kitto doko ni itatte tonari doushi

きらりほしがながれているわ
kirari hoshi ga nagarete iru wa
あなたといるとすべてかなってる
anata to iruto subete kanatteru
まっすぐこっちをむいて
massugu kocchi wo muite
まさらなひとみで
massarana hitomi de
まぶしいほどにみつめて
mabushii hodo ni mitsumete

きらりときがながれているわ
kirari toki ga nagarete iru wa
まほうみたいにすべてまわりだす
mahou mitai ni subete mawari dasu
ちかづくほどきこえる
chikazuku hodo kikoeru
どきどきしたこどう
dokidoki shita kodou
これがこいのおとなの
kore ga koi no otona no

きらりなみだほほえとながれるわ
kirari namida hoho e to nagareru wa
あなたでこころすべてみちていく
anata de kokoro subete michite iku
なんどもしあわせでなんどもやさしさで
nando mo shiawase de nando mo yasashisa de
わたしのすべて
watashi no subete
ずっとてらしてね
zutto terashite ne

Polaris

Siempre quiero mirarte
No te alejes
Sí, pase lo que pase
Vamos a caminar juntos

En medio del oscuro bosque
En los días en los que me siento perdida
Te estoy buscando
En este cielo, hay una sola
luz importante

Brillan las estrellas
Cuando estoy contigo, todo se cumple
Mira directamente hacia acá
Con ojos claros
Tan brillantes que deslumbran

Brillan las lágrimas en mis mejillas
Contigo, mi corazón se llena por completo
Una y otra vez, con felicidad y amabilidad
Todo de mí
Siempre ilumínalo

Antes, deseaba ser hermosa
Para la estrella más brillante
Me dijiste que me portara bien
Y finalmente nos encontramos
Estuve esperando, príncipe

En medio del vasto cielo
Solo te miraba a ti
Te diste cuenta de mí
Me miraste de vuelta y sonreíste
Somos especiales

Brilla, el tiempo sigue fluyendo
Todo gira como magia
Cuanto más cerca, más se escucha
El latido emocionante
Esto es el amor adulto

Brilla, el amor fluye hacia el corazón
Entiendo todo lo extraño y oscuro
No necesito palabras, tus ojos son suficientes
Todo de ti
Siempre sin alejarte

Se ve como una constelación, conectados por la televisión
Seguro que estés donde estés, estaremos juntos

Brillan las estrellas
Cuando estoy contigo, todo se cumple
Mira directamente hacia acá
Con ojos claros
Tan brillantes que deslumbran

Brilla, el tiempo sigue fluyendo
Todo gira como magia
Cuanto más cerca, más se escucha
El latido emocionante
Esto es el amor adulto

Brillan las lágrimas en mis mejillas
Contigo, mi corazón se llena por completo
Una y otra vez, con felicidad y amabilidad
Todo de mí
Siempre ilumínalo