395px

Chanson des Arbres

Ohara Yuiko

Keishou No Uta

木々のざわめき 息を潜めて
kigi no zawameki iki wo hisomete
互いの名も知らぬままに この身を委ね
tagai no na mo shiranu mama ni kono mi wo yudane
しげみの奥のかすかな木漏れ日は
shigemi no oku no kasuka na komorebi wa
どこか母のぬくもりのよう
dokoka haha no nukumori no you

いにしえ人の残した背よ
inishie bito no nokoshita sei yo
刻まれた胸が疼いている
kizamareta mune ga uzuiteiru

声よ 響けよ
koe yo kodama yo
今望む言葉を聴かせて
ima nozomu kotoba wo kikasete
霧の向こうへと進んで
kiri no mukou e to susunde
彷徨い合う前に
samayoiau mae ni

せせらぎの夢 組み取り浴びて
seseragi no yume kumitori abite
木の葉の舟 揺らす水面 孤独に沈む
konoha no fune yurasu suimen kodoku ni shizumu
雨風立ちと変わらぬ映り木で
amekaze tachi to kawaranu utsurigi de
泥にまみれた心洗う
doro ni mamireta kokoro arau

遠くに滲んだ追憶の中
tooku nijinda tsuioku no naka
忘れかけた想いを見つけた
wasure kaketa omoi wo mitsuketa

声よ 響けよ
koe yo kodama yo
今望む言葉を教えて
ima nozomu kotoba wo oshiete
交じり合う時の流れが
majiriau toki no nagare ga
私になる前に
watashi ni naru mae ni

面影を辿れば見知るほどに戸惑う
omokage wo tadoreba mishiru hodo ni tomadou
穢れを拭えぬ皮の流れに添わせて
kegare wo himenu kawa no nagare ni sowasete

どうか声よ 響けよ
dou ka koe yo kodama yo
今望む言葉を聴かせて
ima nozomu kotoba wo kikasete
雲の向こうへと進んで
kumo no mukou e to susunde
彷徨い合う前に
samayoiau mae ni

天よ大地よ
ten yo daichi yo
今歌うこの歌を聴いて
ima utau kono uta wo kiite
交じり合う時の流れが
majiriau toki no nagare ga
私になる前に
watashi ni naru mae ni
何者でもないまま
nanimono demo nai mama
この身を捧げましょう
kono mi wo sasagemashou

Chanson des Arbres

Le murmure des arbres, je retiens mon souffle
Sans connaître nos noms, je me livre à toi
La lumière filtrée au fond des buissons
Rappelle un peu la chaleur d'une mère

Les vestiges laissés par les anciens
Mon cœur marqué se met à palpiter

Voix, fais résonner
Fais-moi entendre les mots que je désire
Avançons au-delà de la brume
Avant de nous égarer

Rêve de ruisseau, je me baigne dans son flot
Une barque de feuilles, sur l'eau qui tangue, je sombre dans la solitude
Comme le reflet d'une tempête, rien ne change
Je lave mon cœur souillé dans la boue

Dans les souvenirs qui s'estompent au loin
J'ai retrouvé des pensées oubliées

Voix, fais résonner
Dis-moi les mots que je désire
Avant que le temps qui s'entrelace
Ne devienne moi

En suivant les traces, je me perds davantage
Accompagné par le flot de la peau que je ne peux purifier

S'il te plaît, voix, fais résonner
Fais-moi entendre les mots que je désire
Avançons au-delà des nuages
Avant de nous égarer

Cieux et terre,
Écoutez cette chanson que je chante maintenant
Avant que le temps qui s'entrelace
Ne devienne moi
Sans être rien
Je vais me donner.

Escrita por: Ohara Yuiko