Mamoritai Mono
きのうのことのように
kinou no koto no you ni
かこをおもえば
kako o omoeba
すなおなぼくはいつも
sunaona boku wa itsumo
となりにいたんだね
tonari ni itanda ne
なにをすべきだとか
nani o subeki datoka
りくつのまえに
rikutsu no mae ni
さしのべてくれた
sashinobete kureta
やさしさのふねよ
yasashisa no fune yo
すくいあげて
sukui agete
だきしめるすべて
dakishimeru subete
ありがとうじゃたりないほど
arigatou ja tarinai hodo
むしょうのあいをむねにきざんで
mushou no ai o mune ni kizande
ひとりきりじゃむかえない
hitorikiri ja mukaenai
よるもきっとのりこえてゆける
yoru mo kitto norikoete yukeru
ときをかさねあうと
toki o kasaneau to
どこかにていく
doko ka nite iku
わかりあえることも
wakari aeru koto mo
ふえていくように
fuete iku you ni
いまさらと
imasara to
おもいながらいつも
omoinagara itsumo
なんどいきてなんどないて
nando ikite nando naite?
きのうよりつよくなれても
kinou yori tsuyoku narete mo
ひとりきりじゃかえられない
hitorikiri ja kae rarenai
そんなぼくをかえてくれたよ
sonna boku o kaete kureta yo
こどくがおそうときは
kodoku ga osou toki wa
あのえがおをうかべる
ano egao o ukaberu
なんどいきてなんどないて
nando ikite nando naite?
きのうよりつよくなれても
kinou yori tsuyoku narete mo
ひとりきりじゃかえられない
hitorikiri ja kae rarenai
そんなぼくをかえた
sonna boku o kaeta
ありがとうじゃたりないほど
arigatou ja tarinai hodo
むしょうのあいをむねにきざむよ
mushou no ai o mune ni kizamu yo
ひとりきりじゃむかえない
hitorikiri ja mukaenai
よるもきっとのりこえてゆける
yoru mo kitto norikoete yukeru
きっとのりこえてゆける
kitto norikoete yukeru
Things I Want to Protect
Like it was yesterday
When I think of the past
The honest me was always
By your side
What should I do
Before the land of logic
You extended to me
A boat of kindness
Scooping up
Embracing everything
Thank you is not enough
The indelible love carved in my heart
I can't face it alone
But surely I can overcome the night
When time overlaps
It will go somewhere
Understanding each other
Will increase
Even now
Thinking about it always
Breathing in and out countless times
Even if I become stronger than yesterday
I can't return alone
You changed me
When loneliness approaches
I remember that smile
Breathing in and out countless times
Even if I become stronger than yesterday
I can't return alone
You changed me
Thank you is not enough
I carve the indelible love in my heart
I can't face it alone
But surely I can overcome the night
Surely I can overcome