Egao Ni Namida
Waracchau you na futsuu no seishun
Waracchau you na kurasu no nakama mo
Sotsugyou shite mo maa
Totsuzen kawaru to ka ja naishi
Futocchau kara gaman shita oyatsu
Nayanjau kara akirameta kareshi
Sotsugyou shitara mou sonna no ichi ichi
Ki ni shinaku naru no ka na
Ikitsuketa mise no obasan mo ano michi mo
Ichido dake koi wo uchiaketa
Eki no tsuuro mo
Mata aeru kara kitto aeru kara
Mata egao shite kitto aeru kara
Ne minna kotoba ja kawasanai
Yakusoku nanda yo !
Aa dorama nara konna bamen de wa
Aa minna shite naitari suru kedo
Ne nanka maji de nakete kuru
Honto nanda ne
Egao ni namida
Jirettai you na futsuu no seishun
Jirettai you na uchiki na ano ko mo
Sotsugyou shitara mou
Imi nai kenka mo dekinai
Kidocchau ni wa hayasugita keredo
Asecchau no yo wakannai keredo
Sotsugyou nante mou sore koso zuibun
Chou saki no koto datta wa
Na no shirenai amachua bando no md wo
Dare ka ga minna ni kikasetara
Sugoku hayatta
Tsugi aeru toki itsu ni naru no ka na
Tsugi aeru nara minna kuru no ka na
Ne zenbu zenbu yume mitai
Honto nanda ne
Aa ashita kara chigau fuku wo kite
Aa sorezore ni aruite yuku no ne
Aa zenbu zenbu arigatou
Honto nanda mon !
Egao de...
Mata aeru kara kitto aeru kara
Mata egao shite kitto aeru kara
Ne minna kotoba ja kawasanai
Yakusoku nanda yo !
Aa dorama nara konna bamen de wa
Aa minna shite naitari suru kedo
Ne nanka maji de nakete kuru
Honto nanda ne
Egao ni namida
Thank you ! my dear friends
Sonrisas con lágrimas
Waracchau como si nada en la juventud normal
Waracchau como si nada con los amigos de clase
Incluso si nos graduamos
No es como si todo cambiara de repente
Aguanté los refrigerios que se volvieron pesados
Me rendí con mi novio que se preocupaba
Después de graduarme, ¿será que todo se volverá indiferente?
La señora de la tienda donde solía ir, ese camino también
Una vez confesé mi amor
Incluso el camino a la estación
Nos volveremos a encontrar, seguramente nos volveremos a encontrar
Nos volveremos a sonreír, seguramente nos volveremos a encontrar
Oye, no intercambiaremos palabras
¡Es una promesa!
Ah, si fuera un drama, en esta escena
Ah, todos llorarían y se lamentarían
Oye, de verdad, las lágrimas vienen
Es la verdad
Sonrisas con lágrimas
La juventud que parece aburrida
Esa chica que parece tímida
Después de graduarnos
No podemos tener peleas sin sentido
Es demasiado tarde para darse cuenta
Estoy nervioso, no entiendo
La graduación ya es bastante
Fue algo muy avanzado
El CD de la banda de rock que no conozco
Si alguien se lo muestra a todos
Se emocionarán mucho
¿Cuándo será la próxima vez que nos veamos?
Si nos volvemos a encontrar, ¿vendrán todos?
Oye, todos, todos quieren soñar
Es la verdad
Ah, a partir de mañana, nos vestiremos diferente
Ah, cada uno seguirá su propio camino
Ah, gracias a todos, todos
Es la verdad
Con una sonrisa...
Nos volveremos a encontrar, seguramente nos volveremos a encontrar
Nos volveremos a sonreír, seguramente nos volveremos a encontrar
Oye, no intercambiaremos palabras
¡Es una promesa!
Ah, si fuera un drama, en esta escena
Ah, todos llorarían y se lamentarían
Oye, de verdad, las lágrimas vienen
Es la verdad
Sonrisas con lágrimas
¡Gracias! mis queridos amigos