Freude
Saihate no senjou ni tooboe ga hibiku
Semari kuru chiheisen ugomeku hagane no oto
Furimukeba nijimu sora chi no ame ni somaru
Kobiritsuku nouri ni wa sekai heiwa no sanka
Hitori takuto furu akai namida no maesutoro
Oshiyoseru suuta mo no guren no dogou
Noumiso wo kakenukeru kanki no shirabe
Irimajiru eikou ni mi wo fuseta mama
Kuchihateta baiorin kyouki no furoide
Fuminijitta yume no ato maiagaru hinoko
Toki no kaze fukisusabi subete wo moyashi tsukusu
Kurikaeshi kiba wo muku nikushimi no oka
Dare no tame nan no tame azawarau tsuki
Arishi hi no senritsu ni haruka naru sora
Taemanai senritsu ni unmei wo shiru
Sakebi tsudzuke
Zetsubou no kairaku ni merikomu namari
Dare mo inai
Kuchihateta baiorin kyouki no furoide
Alegría
En el campo de batalla en el horizonte distante resuena un eco
Se acerca el horizonte, el sonido del acero retumbante
Si me doy la vuelta, el cielo se difumina, teñido por la lluvia de sangre
En la ropa empapada, el himno de paz del mundo
Solo, sosteniendo una espada, temblando frente a las lágrimas rojas
El número de soldados que se acercan, el rugido carmesí de la ira
Corriendo a través de la confusión de la alegría
Envuelto en la gloria entrelazada, manteniendo mi cuerpo
La balada marchita, el delirio de la locura
Después de los sueños pisoteados, las chispas se elevan
El viento del tiempo sopla, quemando todo a su paso
Repetir, afilando los colmillos, la colina del odio
¿Por quién, por qué, se ríe la luna?
En la melodía de los días pasados, el cielo lejano
En la melodía interminable, conozco mi destino
Continúa gritando
Sumergido en el placer del desespero, el plomo
Sin nadie más
La balada marchita, el delirio de la locura