395px

No renuncies a tus sueños

Okamura Takako

Yume wo Akiramenaide

かわいたそらにつづくさかみち
kawaita sora ni tsudzuku sakamichi
うしろすがたがちいさくなる
ushirosugata ga chiisaku naru
やさしいことばさがせないまま
yasashii kotoba sagasenai mama
ひえたそのてをふりつづけた
hieta sono te wo furitsudzuketa

いつかはみんなたびだつ
itsuka wa minna tabidatsu
それぞれのみちをあるいてゆく
sorezore no michi wo aruite yuku

あなたのゆめをあきらめないで
anata no yume wo akiramenaide
あつくいきるひとみがすきだわ
atsuku ikiru hitomi ga suki da wa
まけないようにくやまぬように
makenai you ni kuyamanu you ni
あなたらしくかがやいてね
anata rashiku kagayaite ne

くるしいことにつまづくときも
kurushii koto ni tsumadzuku toki mo
きっとじょうずにこえてゆける
kitto jouzu ni koete yukeru
しんぱいなんてずっとしないて
shinpai nante zutto shinaide
にてるだれかをあいせるから
niteru dareka wo ai seru kara

せつなくのこるいたみは
setsunaku nokoru itami wa
くりかえすたびにうすれてゆく
kurikaesu tabi ni usurete yuku

あなたのゆめをあきらめないて
anata no yume wo akiramenaide
あつくいきるひとみがすきだわ
atsuku ikiru hitomi ga suki da wa
あなたがえらぶすべてのものを
anata ga erabu subete no mono wo
とおくにいてしんじている
tooku ni ite shinjite iru

あなたのゆめをあきらめないて
anata no yume wo akiramenaide
とおくにいてしんじている
tooku ni ite shinjite iru

No renuncies a tus sueños

Caminando por el camino que sigue el cielo despejado
La sombra detrás se hace más pequeña
Sin encontrar palabras amables
Agitando esa mano fría

Algún día todos partirán
Caminando por su propio camino

No renuncies a tus sueños
Me gusta ver tus ojos brillantes
Para no rendirte, para no retroceder
Brilla a tu manera

Incluso cuando te encuentres atrapado en momentos difíciles
Seguramente podrás superarlo con gracia
No te preocupes, nunca lo hagas
Porque encontrarás a alguien que te entienda

El dolor que queda dolorosamente
Se desvanece cada vez que se repite

No renuncies a tus sueños
Me gusta ver tus ojos brillantes
Creo en todo lo que elijas
Y confío en que estás lejos

No renuncies a tus sueños
Y confío en que estás lejos

Escrita por: Okamura Takako