Hanging From a Hit
What this night wants is what it gets,
strung in silken knots,
lit by cigarettes flaring side by side,
with the streets all wet,
as the only thing that's bright.
And I don't need to cross that bridge.
I find I'm swinging
or sailing over the pit tonight.
I'm hanging from a hit
tonight was wild enough
to order up and toss across my lips.
What's making all my tears is taking
all my fears away. But I don't need to cry,
because now I'm clear.
A moth that's swerving through the sage.
A creature crashing from a cage.
A shadow vaporized by a new sun ray.
A day she spends the night, and I can hear her sighing
as she's almost asleep on one side,
and I lie back on my pillow and ask what her husband is like.
And she says, "I smile polite,
and I tip and tithe,
and I see the sights with a well-trained eye.
But I calmly cry,
because I'm too much mine without him.
And I lie, reclined where the room is quiet,
and it's quiet at night.
The soft silk is fine
and the waves are white,
but the wind has died without him.
And I scream my smiles,
and I want my wires and I need my stripes.
And I read the lines until I lid my eyes,
and I'm losing time without him.
And I ignite inside
and I flash with fire
and I limp from life
and I'm blazing blind
and I'm surging live
and give up my mind
when with him.
And then every dream inside turns to flames,
fades to grey, and is dying. And the smoke rises
into a white, blank, bare, broke-open sky."
Colgando de un golpe
Lo que esta noche quiere es lo que obtiene,
atado en nudos de seda,
iluminado por cigarrillos ardiendo uno al lado del otro,
con las calles mojadas,
como la única cosa brillante.
Y no necesito cruzar ese puente.
Encuentro que estoy balanceándome
o navegando sobre el abismo esta noche.
Estoy colgando de un golpe
esta noche fue lo suficientemente salvaje
como para pedir y lanzar a través de mis labios.
Lo que está quitando todas mis lágrimas está llevándose
todos mis miedos. Pero no necesito llorar,
porque ahora estoy claro.
Una polilla que zigzaguea entre la salvia.
Una criatura que se estrella desde una jaula.
Una sombra vaporizada por un nuevo rayo de sol.
Un día ella pasa la noche, y puedo escucharla suspirar
cuando casi se queda dormida de un lado,
y yo me recuesto en mi almohada y pregunto cómo es su esposo.
Y ella dice, 'Sonrío cortésmente,
y dejo propina y diezmo,
y veo los lugares con un ojo bien entrenado.
Pero lloro con calma,
porque soy demasiado mía sin él.
Y miento, reclinada donde la habitación está tranquila,
y es tranquila por la noche.
La suave seda es fina
y las olas son blancas,
pero el viento ha muerto sin él.
Y grito mis sonrisas,
y quiero mis cables y necesito mis rayas.
Y leo las líneas hasta que cierro los ojos,
y estoy perdiendo el tiempo sin él.
Y me enciendo por dentro
y brillo con fuego
y cojeo de la vida
y ardo cegada
y estoy viviendo intensamente
y renuncio a mi mente
cuando estoy con él.
Y luego cada sueño dentro se convierte en llamas,
se desvanece a gris, y muere. Y el humo se eleva
hacia un cielo blanco, en blanco, desnudo, roto.'