395px

Nascer

Okuda Miwako

Born

涙が落ちたあとだって 
悲しみが癒えてくわけじゃない
この胸に住み着いた 
臆病な自分をただ感じてくだけ

だけど信じていきたい 
小さな夢のはじまりを
ココロは少しずつ歩き始めてく 
痛みさえひきずりながら

とまどいで明日が見えなくても 
想いは未来を探すのでしょう
泣き疲れた虹 の果て 
新しく生まれた私がいる

この街はそういつだって 
曖昧な現実 見せるけど
たったひとつのお願いを感じていけばいい 
そう感じればいい

人は誰かとくらべて 
自分を見失うけれど
大事 なものはそうココロにあるから 
汚さず に輝かせたい

ずぶ濡れで 雨雲引き裂いたら 
みちびく光に出会えるのでしょう
水たまりに揺れている 
太陽が私を照らしてゆく

しあわせとか優しさとか 
目に見えないものを
こぼしながら集めながら 
いつかあふれてゆくまで

とまどいで明日が見えなくても 
想いは未来を探すのでしょう
泣き疲れた虹の果て 
新しく生まれた私がいる

いま雨雲引き裂いたら 
みちびく光に出会えるのでしょう
水たまりに揺れている 
太陽が私を照らしてゆく

Nascer

Mesmo depois de chorar desesperadamente
Sua tristeza não irá desaparecer
É a única forma de sentir
A covardia vinda do seu próprio coração

Portanto, eu ainda acredito
No nascimento de um pequeno sonho
O meu coração, aos poucos, começa a se mover
Arrastando sua dor atrás de si

Mesmo que na confusão eu tenha perdido a visão do amanhã
Os meus sentimentos ainda devem estar buscando o amanhã
No fim do arco-íris
Um novo eu está me esperando

Essa cidade sempre foi assim
Ela sempre me mostrou uma realidade amarga
Mas eu gostaria de sentir apenas um desejo em meu coração
Apenas sentir daquele jeito

As pessoas ficam se comparando com as outras
E acabam perdendo os seus verdadeiros eu
Mas as coisas importantes para mim estão no meu coração
Então eu quero deixá-lo brilhar, imaculado

Quando estou encharcado, tenho certeza
De que um raio de luz brilhará através das nuvens de chuva
E o Sol brilhando nas poças
Iluminará meu caminho

Mesmo que eu não consiga ver felicidade ou gentileza
As coisas que eu não consigo ver com esses olhos
Eles serão derramados e recolhidos
E um dia transbordarão

Mesmo que na confusão eu tenha perdido a visão do amanhã
Os meus sentimentos ainda devem estar buscando o amanhã
No fim do arco-íris
Um novo eu está me esperando

Se eu destruir as nuvens de chuva agora, tenho certeza
De que encontrarei um brilho de luz
E o Sol brilhando nas poças
Iluminará meu caminho

Escrita por: