Egao
なみだがおちたあとだって
Namida ga ochita ato datte
かなしみがいえてくわけじゃない
Kanashimi ga ieteku wake ja nai
このむねにすみついた
Kono mune ni sumitsuita
おくびょうなじぶんをただかんじてくだけ
Okubyou na jibun wo tada kanjiteku dake
だけどしんじていきたい
Dakedo shinjite ikitai
ちいさなゆめのはじまりを
Chiisana yume no hajimari wo
こころはすこしずつあるきはじめてく
Kokoro wa sukoshi zutsu arukihajimeteku
いたみさえひきずりながら
Itami sae hikizurinagara
とまどいであしたがみえなくても
Tomadoi de ashita ga mienakutemo
おもいはみらいをさがすのでしょう
Omoi wa mirai wo sagasu no deshou
なきつかれたにじのはて
Nakitsukareta niji no hate
あたらしくうまれたわたしがいる
Atarashiku umareta watashi ga iru
このまちはそういつだって
Kono machi wa sou itsu datte
あいまいなげんじつみせるけど
Aimai na genjitsu miseru kedo
たったひとつのねがいをかんじていけばいい
Tatta hitotsu no negai wo kanjite ikeba ii
そうかんじればいい
Sou kanjireba ii
ひとはだれかとくらべて
Hito wa dareka to kurabete
じぶんをみうしなうけれど
Jibun wo miushinau keredo
だいじなものはそうこころにあるから
Daiji na mono wa sou kokoro ni aru kara
よごさずにかがやかせたい
Yogosazu ni kagayakasetai
ずぶぬれであまぐもひきさいたら
Zubunure de amagumo hikisaitara
みちびくひかりにであえるのでしょう
Michibiku hikari ni deaeru no deshou
みずたまりにゆれている
Mizutamari ni yurete iru
たいようがわたしをてらしていく
Taiyou ga watashi wo terashite yuku
しあわせとかやさしさとか
Shiawase toka yasashisa toka
めにみえないものを
Me ni mienai mono wo
こぼしながらあつめながら
Koboshinagara atsumenagara
いつかあふれていくまで
Itsuka afurete yuku made
いまあまぐもひきさいたら
Ima amagumo hikisaitara
みちびくひかりにであえるのでしょう
Michibiku hikari ni deaeru no deshou
みずたまりにゆれている
Mizutamari ni yurete iru
たいようがわたしをてらしていく
Taiyou ga watashi wo terashite yuku
Sonrisa
Incluso después de que las lágrimas caen
No es porque la tristeza se haya ido
Solo siento mi propio miedo
Aferrándose a mi corazón
Pero quiero creer
En el comienzo de un pequeño sueño
Mi corazón comienza a caminar poco a poco
Arrastrando incluso el dolor
Aunque no pueda ver el mañana por mi confusión
Mis pensamientos buscarán el futuro
En el extremo de un arcoíris cansado de llorar
Existe una nueva versión de mí
Esta ciudad siempre
Muestra una realidad ambigua
Solo necesito sentir un deseo
Sí, solo si lo siento
Las personas se comparan con otros
Y pierden de vista a sí mismos
Pero lo importante está en el corazón
Quiero brillar sin mancharme
Cuando las nubes de lluvia se rompan
Podré encontrarme con la luz que me guía
Balanceándose en charcos
El sol me iluminará
La felicidad, la amabilidad
Cosas invisibles a simple vista
Se acumulan y se derraman
Hasta que algún día desborden
Ahora, cuando las nubes de lluvia se rompan
Podré encontrarme con la luz que me guía
Balanceándose en charcos
El sol me iluminará