Stoudamire
Chizu jou de wa hon no nijuu SENCHI hodo shiranai machi hazure ni taizai chuu
Mado no soto ni wa gakkou ga miete BOORU no aru tokoro ni kodomo
Guru guru mawatte guru guru itsumade mo
Guru guru no ha to kareta koe no choushi wa umi no mukou de wa ima ichi wakari zurai
Neko to kingyo mo omoidashi nagara kigaete dekakeru tokoro
Guru guru mawatte ashita mo doko e demo
No o koe yama koe kawa koe tani koe umi o koe
Tobi koe norikae machigae wakimae hibi o fumae
Guru guru iku kara wakaru darou
Guru guru mawatte mawatte doko made mo
Kimi no namida o kaze ga hakonde hoshi no suna
Yurete iru moete iru shiosai ni ukanda michi no shima
No o koe yama koe kawa koe tani koe toki o koe
Tobi koe nori koe torikae tazu sae hibi o fumae
Guru guru mawatte kaeru kara
Chizu jou wa ima wa kita ga ue dakedo boku ni wa nishi mo higashi mo zenbu mae
Boku no migi te wa mou boro boro dakedo mada mada yaru koto wa takusan
Soro soro neru kara oyasumi o
Stoudamire
En la esquina de la calle, a unos veinte metros de la librería, me quedo en un pueblo abandonado
Fuera de la ventana se ve la escuela, un lugar con una pelota donde juegan los niños
Girando y girando, girando y girando para siempre
El tono de voz de las hojas girando está más allá del mar, ahora es difícil de entender
Recordando también a los gatos y los peces dorados mientras cambian de piel y se van
Girando y girando, ¿a dónde irán mañana?
Cruzar montañas, cruzar ríos, cruzar valles, cruzar mares
Saltar, cambiar, decidir, pisar los días
Porque voy girando, ¿lo entenderás?
Girando y girando, girando y girando a cualquier lugar
El viento lleva tus lágrimas, la arena de las estrellas
En la isla flotante en las olas ardientes y temblorosas
Cruzar montañas, cruzar ríos, cruzar valles, cruzar el tiempo
Saltar, cambiar, intercambiar, incluso detener los días
Girando y girando, porque volveré
La esquina de la calle ahora está al norte, pero para mí todo está al este y al oeste, todo por delante
Mi mano derecha ya está bastante desgastada, pero todavía tengo mucho por hacer
Es hora de dormir, así que buenas noches