395px

Caos

Masami Okui

Chaos

"なにもみえない なにもきこえないせかいで
"Nanimo mienai nanimo kikoenai sekai de
なにもいらない ただあなたとひとつになりたい\"
Nanimo iranai tada anata to hitotsu ni naritai"

[いつかとられたり はなれたり...]
[Itsuka toraretari hanaretari...]
そんなふあんだいて
Sonna fuan daite
なんかすごしている?こころもってる
Nanko sugoshite iru? kokoro motteru?
だれかこたえて
Dareka kotaete

You say \"I miss you\", but never say \"forever\"
You say "I miss you", but never say "forever"
たしかなものなんてなんかにもない
Tashika na mono nante nanko ni mo nai
そんなことわかってる せつなはせなかあわせ
Sonna koto wakatteru setsuna ha senaka awase
であいそしてわかれはわたしをおとなにかえてくれた
Deai soshite wakare ha watashi o otona ni kaete kureta
でもそれはつみふかいねがいにまで
Demo sore ha tsumifukai negai ni made

そっとくちびるひいたのかねむこうで
Sotto kuchibeni hi ita no kane mukou de
あいされるゆめみたちいさなこころはないてる
Ai sareru yume mita chiisana kokoro ha naiteru

かれがすきだったながいたみずっとせつれずにいた
Kare ga suki datta nagaitami zutto setsurezu ni ita
どくりのじかんはしょうじょのゆめを
Dokuri no jikan ha shojo no yume o
とけるほどもやした
Tokeru hodo moyashita

Never say \"I love you\" and \"forever\"
Never say "I love you" and "forever"
ことばにするほどほれていく
Kotoba ni suru hodo horete yuku
そんなことわかってる だからせなかあわせ
Sonna koto wakatteru dakara senaka awase
[いらない...ひとつになりたい..]
[Iranai... hitotsu ni naritai..]
ねがいはみつかにうまれおちた
Negai ha mitsuka ni umare ochita
とめられない PIRIODOははいになった
Tomerarenai PIRIODO ha hai ni natta

だれかおしえておねがい
Dareka oshiete onegai

I miss you and need you forever
I miss you and need you forever
たしかなものなんてなんかにもない
Tashika na mono nante nanko ni mo nai
そんなことわかってて せつなはせなかあわせ
Sonna koto wakattete setsuna ha senaka awase
であいそしてわかれはわたしをおとなにかえていった
Deai soshite wakare ha watashi o otona ni kaete itta
いつの日かつみふかいねがいよかなえ
Itsuno hi ka tsumifukai negai yo kanae

Caos

Nada es visible, nada se puede escuchar en este mundo
No necesito nada, solo quiero convertirme en uno contigo

[Algunas veces me toman, me dejan...]
Sosteniendo esa ansiedad
¿Qué estás haciendo? ¿Tienes un corazón?
Alguien responde

Dices 'te extraño', pero nunca dices 'para siempre'
Cosas seguras no significan nada
Entiendo esas cosas, el momento es efímero
El encuentro y la despedida me hicieron madurar
Pero eso está más allá de un deseo tan profundo...

Suavemente, con los labios quemados, al otro lado de la campana
Un pequeño corazón que soñaba con ser amado está llorando

A él le gustaba, el dolor era largo y nunca se separaba
El tiempo solitario era un sueño de doncella
Que ardía hasta derretirse

Nunca digas 'te amo' y 'para siempre'
Me enamoro tanto como digo palabras
Entiendo esas cosas, por eso el momento es efímero
[No necesito... solo quiero ser uno...]
El deseo nació de repente
No puedo detenerlo, el período se ha vuelto gris

Alguien, por favor, enséñame

Te extraño y te necesito para siempre
Cosas seguras no significan nada
Entiendo esas cosas, el momento es efímero
El encuentro y la despedida me hicieron madurar
Algún día, espero que se cumpla ese deseo tan profundo

Escrita por: Masami Okui