395px

Llamadas de Cortina

Old 97S

Curtain Calls

In a western town, beneath the northern lights,
where the pine trees pine for the fall of night,
you believe in cards, you believe in signs
and I'll be leavin' soon, but I'm here tonight.

On a mountainside, well below the stars,
keep your lovers eyes in mason jars
and I should be scared but I feel no fear,
'cause I'll be leavin' soon, tonight I'm here.

[Chorus]
And even if you are the one, and even if the cards are all true,
when the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?
When the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?

Well the Southern P. moved her family down.
Then along came me to her sleepy town.
I don't believe in cards, I don't believe in signs,
but I'll be leavin' soon. I'm here tonight.

And even if you are the one, and even if I tried to be true,
when the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?
When the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?

In a western town, beneath the northern lights,
where the pine trees pine for the fall of night,
don't believe in me, did I make that clear?
'cause I'll be long gone soon, tonight I'm here.

And even if you were the one, I didn't wanna walk out on you,
but when the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?
When the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?
When the curtain calls, oh baby, what's a boy to do?

Llamadas de Cortina

En un pueblo del oeste, bajo las luces del norte,
donde los pinos anhelan la caída de la noche,
crees en las cartas, crees en las señales
y pronto me iré, pero esta noche estoy aquí.

En una ladera de montaña, bajo las estrellas,
conserva los ojos de tus amantes en frascos de albañil,
y debería estar asustado pero no siento miedo,
porque pronto me iré, esta noche estoy aquí.

[Estribillo]
Y aunque seas la indicada, y aunque las cartas sean verdaderas,
cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?
Cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?

Bueno, la Sra. P. del Sur trasladó a su familia aquí abajo.
Luego llegué yo a su adormecido pueblo.
No creo en las cartas, no creo en las señales,
pero pronto me iré. Esta noche estoy aquí.

Y aunque seas la indicada, y aunque intenté ser fiel,
cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?
Cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?

En un pueblo del oeste, bajo las luces del norte,
donde los pinos anhelan la caída de la noche,
no creas en mí, ¿quedó claro eso?
porque pronto me habré ido, esta noche estoy aquí.

Y aunque fueras la indicada, no quería dejarte,
pero cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?
Cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?
Cuando llegue el llamado de la cortina, oh nena, ¿qué debe hacer un chico?

Escrita por: Old 97's