395px

El pequeño laird alemán

Old Blind Dogs

The Wee Wee German Lairdie

Wha the de'il hae we gotten for a king
But a wee, wee German lairdie
When we gaed to bring him hame
He was delvin' in his yairdie
He was sheughing kail an' pu'in' leeks
Aye but the hose an' but the breeks
Wi' his beggar duds he cleeks
Ye wee bit German lairdie

He's clappit doun in our gudeman's chair
This wee bit German lairdie
An' he's brocht forth o' foreign trash
An' dibbled them in his yairdie
He's pu'd the rose o' English loons
Broke the harp o' Irish clowns
Our thistle taps will jag his thumbs
Ye wee bit German lairdie

Come up amangst our Hieland Hills
Ye wee bit German lairdie
An' see the Stuart's lang kail thrive
They hae dibbled in our yairdie
An' if a stock ye daur to pu'
Or haud the yokin' o' a plough
We'll break your sceptre owre your mou'
Ye wee bit German lairdie

Our hills are steep, our glens are deep
Nae fitting for a yairdie
Our Norland thistles winna pu'
Ye wee bit German lairdie
We've the trenching blades o' weir
Wad prune ye o' your German gear
We'll pass ye 'neath the claymore's shear
Ye feckless German lairdie

Scotland, thou'rt ower cauld a hole
For nursin' siccan vermin
But the very hounds o' the English court
They bark, they howl in German
So keep thy dibble in thy ain hand
Thy spade but an' thy yairdie
For wha the de'il now claims your land
But a wee, wee German lairdie

El pequeño laird alemán

¿Qué demonios hemos conseguido como rey
Sino un pequeño, pequeño laird alemán
Cuando fuimos a traerlo a casa
Él estaba cavando en su jardín
Estaba arando repollos y arrancando puerros
Sí, pero sin los zapatos y sin los pantalones
Con sus harapos mendigos se aferra
Tú pequeño laird alemán

Se ha sentado en la silla de nuestro buen hombre
Este pequeño laird alemán
Y ha traído cosas extranjeras
Y las ha plantado en su jardín
Ha arrancado la rosa de los ingleses
Roto el arpa de los payasos irlandeses
Nuestras flores de cardo le pincharán los pulgares
Tú pequeño laird alemán

Ven entre nuestras colinas de las Tierras Altas
Tú pequeño laird alemán
Y mira cómo prospera el repollo largo de los Stuart
Ellos han plantado en nuestro jardín
Y si te atreves a arrancar una planta
O a sostener el yugo de un arado
Romperemos tu cetro sobre tu boca
Tú pequeño laird alemán

Nuestras colinas son empinadas, nuestros valles son profundos
No aptos para un jardín
Nuestras espinas del norte no se arrancarán
Tú pequeño laird alemán
Tenemos las espadas de trincheras de la guerra
Que te despojarían de tu atuendo alemán
Te pasaremos bajo el filo de la claymore
Tú inútil laird alemán

Escocia, eres un lugar demasiado frío
Para criar tales alimañas
Pero los mismos perros de la corte inglesa
Ladran, aúllan en alemán
Así que mantén tu azada en tu propia mano
Tu pala y tu jardín
Porque ¿quién demonios ahora reclama tu tierra?
Sino un pequeño laird alemán

Escrita por: Jörgen Elofsson