395px

Cuernos doloridos

Oldcodex

Aching Horns

Nagareteita
Kumo terashite
Nijinde iku sora
Sakebu youni omoi egaite
Kaze no koe wo kiiteita

Netsu wo obita
Hoo wo tsutatte
Hashiru namida
Itsu no manika
Kakaete iku
Kizu ato nara shiteita

One day I gazed
At my clenched fist
Kasane awaseta hibi he to

Deep inside of
A single breath of mine
Kogareteita
Hold me back

Where is the blue that we gotta fly?
Kagayakeru ashita he
Mitome nagara
Tagai no sora wo
Wake atta
Where is the light that we want to dive?
Nakushiteta mirai he
Tsunagu te ga
Hanareta toshitemo
The place where we're firmly tied

Kanawazuni iradatte
Keri agete wa
Me wo fusaida sugata ga
Kaze no naka he kiete iku

Someday you will
Drop your fist down
Katari tsugareta kioku he to
Inside and out
But I don't know why
Nagekaketeita
Hold you back

Where is the blue that we gotta fly?
Kazashiteta ashita he
Narete hibi wa
Mayoi no naka de
Sugi satta
Where is the light that we want to dive?
Oikaketa mirai he
Fuzakete wa
Too mawari shiteta
The place where we're truly known

(Go, make your way)
I just grab the ache and go to the other side
(Tsuyoku dake)
Nothing has worked to cool your anger down
Though I saw the star on your back
(Go, gaze our sight)
I just grab the ache and go to the other side
(Hibiku hazusa)
Nothing has worked to cool your anger down
All I wanted was the horns

Where is the blue that we gotta fly?
Kagayakeru ashita wa
Tsuyoi ishi de
Hiraku koto sae
Dekiro darou
Where is the light that we want to dive?
Toozaketa mirai wo
Hiki yosete
Te ni shiteru ima wa
The place where we really shine

Cuernos doloridos

Nagareteita
Kumo terashita
Nijinde iku sora
Sakebu youni omoi egaíta
Kaze no koe wo kiiteita

Netsu wo obita
Hoo wo tsutatte
Hashiru namida
Itsu no manika
Kakaete iku
Kizu ato nara shiteita

Un día miré
En mi puño apretado
Kasane awaseta hibi él a

Profundo en el interior de
Un solo aliento mío
Kogareteita
Abrázame

¿Dónde está el azul que tenemos que volar?
Kagayakeru ashita he
Mitome nagara
Tagai no sora wo
¡Despierta!
¿Dónde está la luz que queremos bucear?
Nakushiteta mirai he
Tsunagu te ga
Hanareta toshitemo
El lugar donde estamos firmemente atados

Kanawazuni iradatte
Keri agete wa
Me wo fusaida sugata ga
Kaze no naka he kiete iku

Algún día lo harás
Baja el puño
Katari tsugareta kioku él a
Por dentro y por fuera
Pero no sé por qué
Nagekaketeita
Deténganse

¿Dónde está el azul que tenemos que volar?
Kazashiteta ashita él
Narete hibi wa
Mayoi no naka de
Sugi satta
¿Dónde está la luz que queremos bucear?
Oikaketa mirai he
Fuzakete wa
Demasiado mawari shiteta
El lugar donde somos realmente conocidos

(Ve, haz tu camino)
Sólo agarro el dolor y voy al otro lado
(Tsuyoku dake)
Nada ha funcionado para enfriar tu ira
Aunque vi la estrella en tu espalda
(Ve, mira nuestra vista)
Sólo agarro el dolor y voy al otro lado
(Hibiku hazusa)
Nada ha funcionado para enfriar tu ira
Todo lo que quería eran los cuernos

¿Dónde está el azul que tenemos que volar?
Kagayakeru ashita wa
Tsuyoi ishi de
Hiraku koto sae
Dekiro darou
¿Dónde está la luz que queremos bucear?
Toozaketa mirai wo
Hiki yosete
Te ni shiteru ima wa
El lugar donde realmente brillamos

Escrita por: