Zé Raimundo
Olha quem eu vejo
Lá se vem o Zé Raimundo
Auto se julgando
Mas ninguém se importando
Escolhe à quem andar
Só alguns a quem falar
Um dia se cansou
Dessa cidade viajou
Cedo foi embora
Um forasteiro sem lugar
Andava nas calçadas
Desse mundo a beira-mar
Como um andarilho
Mais um jovem sonhador
O tempo foi passando
E maltratando o despertou
Passo o tempo esperando voltar
Eu vou voltar e ver a cidade amada
Os fardos dos prédios
Não me importam mais
Eu vou voltar!
Pássaros viajam
Soberano sobre o mar
O Zé estar contente
Pois a sua terra irá voltar
O mundo é tão imundo!
Desabafa Zé Raimundo
É pura confusão
Entristecendo o coração
Faminto e sem dinheiro
A estrada ele pegou
Sozinho e soberano
O seu destino em fim chegou
Passo o tempo esperando voltar
Eu vou voltar e ver a cidade amada
Os fardos dos prédios
Não me importam mais
Eu vou voltar!
Mandacaru do meu sertão irei voltar
Zé Raimundo
Mira a quién veo
Allá viene Zé Raimundo
Actuando como juez
Pero a nadie le importa
Elige a quién seguir
Solo algunos con quienes hablar
Un día se cansó
De esta ciudad se fue
Temprano se fue
Un forastero sin lugar
Caminaba por las aceras
De este mundo junto al mar
Como un vagabundo
Otro joven soñador
El tiempo pasaba
Y lo despertaba
Paso el tiempo esperando regresar
Voy a volver y ver la ciudad amada
Las cargas de los edificios
Ya no me importan
¡Voy a volver!
Los pájaros viajan
Soberanos sobre el mar
Zé está contento
Pues su tierra volverá
¡El mundo es tan inmundo!
Desahoga Zé Raimundo
Es pura confusión
Entristeciendo el corazón
Hambriento y sin dinero
Tomó el camino
Solo y soberano
Su destino finalmente llegó
Paso el tiempo esperando regresar
Voy a volver y ver la ciudad amada
Las cargas de los edificios
Ya no me importan
¡Voy a volver!
Mandacaru de mi sertón, volveré