Summer Nights
Summer lovin', had me a blast
Summer lovin' happened so fast
I met a girl crazy for me
Met a boy, cute as can be
Summer days, driftin'-away, to–ah
Oh, the summer nights
Well, uh, well, uh, well, uh, huh
Tell me more, tell me more (did ya get very far?)
Tell me more, tell me more
(Like, does he have a car?)
She swam by me, she got a cramp
He ran by me, got my suit damp
I saved her life, she nearly drowned
He showed off, splashin', around
Summer sun, somethin's begun
But, ah, oh, the summer nights
Uh, well, uh, well, uh, well, uh, huh
Tell me more, tell me more (was it love at first sight?)
Tell me more, tell me more
(Did she put up a fight?)
(Doo, doobie-do, doobie-do, doobie-doobie-doobie)
(Doo, doobie-do, doobie-do, doobie-doobie-doobie)
Took her bowlin' in the arcade
We went strollin', drank lemonade
We made-out, under the dock
We stayed out till ten o'clock
Summer fling, don't mean a thing
But, ah–oh, the summer nights
Tell me more, tell me more
(But you don't gotta brag)
Tell me more, tell me more
('Cause he sounds like a drag)
He got friendly, holding my hand
Well, she got friendly, down in the sand
He was sweet, just turned eighteen
Well, she was good, you know what I mean
Summer heat, boy and girl meet
But, ah–oh, the summer nights (whoa, whoa, whoa)
Tell me more, tell me more
(How much dough did he spend?)
Could she get me a friend?
It turned colder, that's where it ends
So I told her we'd still be friends
Then we made our true love vow
Wonder what she's doing now
Summer dreams, ripped at the seams
But, ah–those summer nights
(Tell me more, tell me more)
Zomernachten
Zomer liefde, had een geweldige tijd
Zomer liefde ging zo snel
Ik ontmoette een meisje dat gek op me was
Ontmoette een jongen, schattig als maar kan
Zomerdagen, drijvend weg, naar–ah
Oh, de zomernachten
Nou, uh, nou, uh, nou, uh, huh
Vertel me meer, vertel me meer (kwam je ver genoeg?)
Vertel me meer, vertel me meer
(Heeft hij een auto?)
Ze zwom langs me, ze kreeg een kramp
Hij rende langs me, maakte mijn pak nat
Ik redde haar leven, ze dreigde te verdrinken
Hij deed stoer, spetterend, rond
Zomer zon, iets is begonnen
Maar, ah, oh, de zomernachten
Uh, nou, uh, nou, uh, nou, uh, huh
Vertel me meer, vertel me meer (was het liefde op het eerste gezicht?)
Vertel me meer, vertel me meer
(Heeft ze zich verzet?)
(Doe, doobie-do, doobie-do, doobie-doobie-doobie)
(Doe, doobie-do, doobie-do, doobie-doobie-doobie)
Nam haar mee bowlen in de arcade
We gingen wandelen, dronken limonade
We zoenden, onder de steiger
We bleven buiten tot tien uur
Zomerflirt, betekent niets
Maar, ah–oh, de zomernachten
Vertel me meer, vertel me meer
(Maar je hoeft niet te pochen)
Vertel me meer, vertel me meer
(Want hij klinkt als een zeikerd)
Hij werd vriendelijk, hield mijn hand vast
Nou, zij werd vriendelijk, daar in het zand
Hij was lief, net achttien geworden
Nou, zij was goed, je weet wel wat ik bedoel
Zomerhitte, jongen en meisje ontmoeten elkaar
Maar, ah–oh, de zomernachten (whoa, whoa, whoa)
Vertel me meer, vertel me meer
(Hoeveel geld gaf hij uit?)
Kan ze me een vriend bezorgen?
Het werd kouder, daar eindigt het
Dus ik zei haar dat we nog vrienden zouden blijven
Toen deden we onze ware liefde belofte
Vraag me af wat ze nu doet
Zomer dromen, gescheurd aan de naden
Maar, ah–die zomernachten
(Vertel me meer, vertel me meer)
Escrita por: Jim Jacobs / Warren Casey