Elle Panique
Elle panique
A l'idée d'en faire trop
De vieillir prématurément
Elle panique
A l'idée d'être de trop
Ou de s'ennuyer un instant
Elle a peur que tu t'en ailles
Peur de tes représailles
Elle a peur pour son p'tit frère
Elle a peur
Peur pour son derrière
Elle panique {x2}
Fous-moi la paix, ma sale caboche !
Tu ne me feras pas sombrer
Je t'aurai à grands coups de pioche
Si tu ne laisses pas tomber
Elle flippe qu'on ne l'aime plus
Elle balise de s'aimer un jour
Ça pressure, ça la tue
Ça lessive dans son tambour
Elle veut pas finir seule et moche
Elle veut qu'on s'inquiète pour elle
Elle veut pas voir de la bidoche
Ni se laisser des poils sous les aisselles
Elle panique {x2}
Fous-moi la paix, ma vieille caboche !
Je suis rincée
Tu ne me fous pas la pétoche
Et je ne veux plus t'écouter
Fous-moi la paix ou j' te taloche
Je me sens toute démantelée
Sur moi, tes questions ricochent
Inutile de te fatiguer
Elle panique {x3}
Sie gerät in Panik
Sie gerät in Panik
Bei dem Gedanken, zu viel zu tun
Zu früh zu altern
Sie gerät in Panik
Bei dem Gedanken, zu viel zu sein
Oder sich einen Moment zu langweilen
Sie hat Angst, dass du gehst
Angst vor deinen Konsequenzen
Sie hat Angst um ihren kleinen Bruder
Sie hat Angst
Angst um ihren Hintern
Sie gerät in Panik {x2}
Lass mich in Ruhe, du blöde Nuss!
Du wirst mich nicht unterkriegen
Ich werde dich mit voller Wucht treffen
Wenn du nicht aufhörst
Sie hat Angst, dass man sie nicht mehr liebt
Sie hat Angst, sich eines Tages zu lieben
Das drückt, das bringt sie um
Das wäscht sie in ihrem Inneren aus
Sie will nicht allein und hässlich enden
Sie will, dass sich jemand um sie sorgt
Sie will kein Fleisch sehen
Und sich keine Haare unter den Achseln lassen
Sie gerät in Panik {x2}
Lass mich in Ruhe, du alte Nuss!
Ich bin am Ende
Du machst mir keine Angst
Und ich will dir nicht mehr zuhören
Lass mich in Ruhe oder ich schlage dich
Ich fühle mich ganz zerbrochen
Deine Fragen prallen an mir ab
Es ist sinnlos, sich zu bemühen
Sie gerät in Panik {x3}