Penas do Tiê
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada quando vai anoitecer
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover
Já experimentaram guabiroba bem madura
Já viram as tardes quando vai anoitecer
E já sentiram das planícies orvalhadas
O cheiro doce das frutinhas muçambê
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
E tem na boca a cor das penas do tiê
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é
O meu amor?
Você, você, você
Ele é você!
Dolores del Tiê
Han visto allá en el bosque el canto
De los pájaros al anochecer
Y han escuchado el triste canto del araponga
Anunciando que va a llover en la tierra
Han probado guabiroba bien madura
Han visto las tardes al anochecer
Y han sentido en las llanuras rociadas
El dulce olor de las frutitas muçambê
Porque mi amor tiene un poquito de todo eso
Y en sus labios tiene el color de los dolores del tiê
Cuando él canta, los pajaritos se quedan mudos
¿Sabes quién es?
¿Mi amor?
Tú, tú, tú
¡Él es tú!
Escrita por: Hekel Tavares / Nair Mesquita