Filho de Caçador
Contei meus passos sem rumo
(Okê Arô)
Abracei tudo o que fiz
Menino não desista nunca
(Okê Arô)
Só luta quem tem raiz
Busquei sem muito querer
(Okê Arô)
Sem saber se ia chegar
Na ânsia de tudo saber
(Okê Arô)
Sem paciência pra confiar
Tão logo escureceu
Logo eu que era breu
Iluminei
Com meu manto de mil folhas
Adornado pela Lua
Eu me firmei
Achei meu norte
Chamei de sorte
Dancei a vida
Eu ri da morte
Minha flecha é o amor
Sou cria da floresta
Sou filho de caçador
Pra lembrar o que eu sou
(Okê Arô)
Parei de contar o tempo
Com os caboclos que me inspiram
(Okê Arô)
Vivo na vontade do vento
Com Ketu no olhar
(Okê Arô)
Nenhum mal me ameaça
Tantos sons e tantos dons
(Okê Arô)
O silêncio que dá a caça
Os meus ruídos somem
As vozes me envolvem
Eu escutei
O pássaro encantador
Fez o sopro do amor
E eu voei
Achei meu norte
Chamei de sorte
Dancei a vida
Eu ri da morte
Minha flecha é o amor
Sou cria da floresta
Sou filho de caçador
(Okê Arô)
Hijo de Cazador
Conté mis pasos sin rumbo
(Okê Arô)
Abrazé todo lo que hice
Niño, nunca te rindas
(Okê Arô)
Solo lucha quien tiene raíces
Busqué sin mucho deseo
(Okê Arô)
Sin saber si iba a llegar
En el afán de saberlo todo
(Okê Arô)
Sin paciencia para confiar
Tan pronto oscureció
Justo yo que era oscuridad
Me iluminé
Con mi manto de mil hojas
Adornado por la Luna
Me afirmé
Encontré mi norte
Lo llamé suerte
Bailé la vida
Me reí de la muerte
Mi flecha es el amor
Soy hijo de la selva
Soy hijo de cazador
Para recordar lo que soy
(Okê Arô)
Dejé de contar el tiempo
Con los caboclos que me inspiran
(Okê Arô)
Vivo en la voluntad del viento
Con Ketu en la mirada
(Okê Arô)
Ningún mal me amenaza
Tantos sonidos y tantos dones
(Okê Arô)
El silencio que da la caza
Mis ruidos desaparecen
Las voces me envuelven
Escuché
El pájaro encantador
Hizo el soplo del amor
Y volé
Encontré mi norte
Lo llamé suerte
Bailé la vida
Me reí de la muerte
Mi flecha es el amor
Soy hijo de la selva
Soy hijo de cazador
(Okê Arô)