Night Child
Sunset――蒼いとばりがビルの谷間 降りた
らきらめく city lights
Lady――髪をほどいて サヨウナラも言わず
に 消えてく station
ぼくの知らない影 君に近づき 感じてた嫉妬
(ジェラシー) 胸に隠して
My honey, looking in my mind
ゆれる思い 確かめたい気持ちで
I miss you, searching in your heart
素直なまま 1度目のコールは suddenly
Ring the bell sweet with love
Midnight――ふいに窓打つ通り雨に 心を濡
らして dial
Lonely――たった一人で 夜にむかい ささや
く君を見つけた
真昼のオフィスレディ 醒めた微笑 (ほほえみ)
今、あどけない声 戸惑わせるよ
Night baby, cause I love you so
時間 (トキ) の隙間 埋めてく恋の予感
Forever, let me in your heart
心の奥 見つめる無邪気な瞳は
Like a child live in night
Looking in my mind
失くしてきた ぬくもり甦えらし
I miss you, searching in your heart
出来るならば 夜明けまで 心からませ
Like a child over night
Cause I love you so
予期せぬ愛 もうベールは脱ぎ捨て
Forever, let me be your heart
いつかきっと 僕の胸で そっとおやすみ
Like a child, sleep in night
Hijo de la Noche
Atardecer―― un velo azul cae entre los edificios
luces de ciudad brillando
Dama―― desata tu cabello sin decir adiós
desapareces en la estación
Una sombra que no conozco se acerca a ti,
sintiendo celos (celos) ocultos en mi pecho
Mi amor, mirando en mi mente
quiero confirmar estos sentimientos que tengo
Te extraño, buscando en tu corazón
sinceramente, la primera llamada fue de repente
Suena la campana dulce con amor
Medianoche―― de repente la lluvia golpea la ventana,
empapando mi corazón, marca el número
Soledad―― solo enfrento la noche,
encontré tu susurro
La dama de la oficina del mediodía, una sonrisa sobria
ahora, con una voz inocente, me confunde
Noche, cariño, porque te amo tanto
un presentimiento de amor llena los espacios del tiempo
Para siempre, déjame entrar en tu corazón
aquellos ojos inocentes que miran en lo profundo
como un niño que vive en la noche
Mirando en mi mente
la calidez que había perdido resurge
Te extraño, buscando en tu corazón
si pudiera, hasta el amanecer entrelazar nuestros corazones
como un niño toda la noche
Porque te amo tanto
un amor imprevisto, ya no hay velo que me oculte
Para siempre, déjame ser tu corazón
en algún momento, seguramente, descansarás suavemente en mi pecho
como un niño, duerme en la noche