Summer Suspicion
なぜはずしたのさ
naze hazushita no sa
ぼくがあげた銀の指輪いつ
boku ga ageta gin no yubiwa itsu
ハイウェイハンドルもつ
highway handoru motsu
ほそい肩がふるえてたね
hosoi kata ga furueteta ne
キュニウィークエンドドライビング
kyuni wiikendo doraibing
I can’t say夏が来て
I can’t say natsu ga kite
愛は渇くのさ
ai wa kawakunosa
ぼくと誰を比べてるの
boku to dare wo kurabeteru no
つのるジェラシーに焼かれて
tsunoru jerasi ni yakarete
You can’t say冷たい分
You can’t say sameta bun
作る優しが
tsukuru yasashi ga
もっとぼくを苦しめるよ
motto boku wo kurushimeru yo
My summertime love suspicion
My summertime love suspicion
ただ言葉もなく走る都会
tada kotoba mo naku hashiru tokai
すもるライトだけで
sumoru raito dake de
夜に飛び込む
yoru ni tobikomu
I can’t sayこれ以上
I can’t say kore ijou
何が聞けるのさ
nani ga kikeru no sa
君はまつげメラシナガラ
kimi wa matsuge merashinagara
愛のメールへとアクセル
ai no meiru e to akuseru
You can’t say何もかも
You can’t say nanimokamo
夏のいたずらと
natsu no itazura to
ぼくに愛かけておくれ
boku ni ai kaketeokure
こんな気持ちじゃ気が狂いそうさ
konna kimochi ja ki ga kurui sou sa
Tell me why?
Tell me why?
I can’t say夏が来て
I can’t say natsu ga kite
愛は渇くのさ
ai wa kawakunosa
ぼくと誰を比べてるの
boku to dare wo kurabeteru no
つのるジェラシーに焼かれて
tsunoru jerasi ni yakarete
You can’t say何もかも
You can’t say nanimokamo
夏のいたずらと
natsu no itazura to
君はまつげメラシナガラ
kimi wa matsuge merashinagara
愛のメールへとアクセル
ai no meiru e to akuseru
I can’t say夏が来て
I can’t say natsu ga kite
愛は渇くのさ
ai wa kawakunosa
ぼくと誰を比べてるの
boku to dare wo kurabeteru no
つのるジェラシーに焼かれて
tsunoru jerasi ni yakarete
Sommerverdacht
Warum hast du es abgenommen?
Den silbernen Ring, den ich dir geschenkt habe, wann?
Am Lenkrad auf der Autobahn
Zitterten deine schmalen Schultern, nicht wahr?
Kühn am Wochenende fahren
Ich kann nicht sagen, der Sommer ist gekommen
Die Liebe ist ausgetrocknet
Wen vergleichst du mit mir?
Geplagt von wachsender Eifersucht
Du kannst nicht sagen, die Kälte
Die sanfte Art
Quält mich nur noch mehr
Mein Sommerliebeverdacht
Einfach ohne Worte durch die Stadt fahren
Nur die Lichter blitzen
In die Nacht eintauchen
Ich kann nicht sagen, was noch
Was kann ich hören?
Während du mit deinen Wimpern spielst
Gibst du Gas für die Liebesnachricht
Du kannst nicht sagen, alles
Es ist ein Streich des Sommers
Schick mir deine Liebe
Mit so einem Gefühl drehe ich durch
Sag mir warum?
Ich kann nicht sagen, der Sommer ist gekommen
Die Liebe ist ausgetrocknet
Wen vergleichst du mit mir?
Geplagt von wachsender Eifersucht
Du kannst nicht sagen, alles
Es ist ein Streich des Sommers
Während du mit deinen Wimpern spielst
Gibst du Gas für die Liebesnachricht
Ich kann nicht sagen, der Sommer ist gekommen
Die Liebe ist ausgetrocknet
Wen vergleichst du mit mir?
Geplagt von wachsender Eifersucht
Escrita por: Tetsuji Hayashi / Chinfa Kan