395px

Casa en la Rue Royale

Omen

House On Rue Royale

Madame lalaurie
Socialite and aristocracy
Secret debauchery
In the attic under lock and key...
Under lock and key

Oh, dr.lalaurie
What did you teach her to be?
Surgical butchery
Insane her crimes on humanity... Her butchery

Chained to the cooking stove
Imprisoned there years in a row
Deliberately set the house aflame
Desperate her freedom to gain
They came dousing the fire
And rescue all traped there in dire
Better down the doors that hide
The honor to be found inside
The decay of those who died
Lay before their eyes

Who could do such ghastly deeds?
What reason could trigger the need?
To maim and cut and cleans from sin
Upstairs the doors locked from within
Victims of scullduggery
Experimental surgery
None there could beieve their eyes
The horror of such tragic size

One with dislocated limbs
Rest to heal improperly
Then stuffed inside a box to heal
The agony that slave did feel
Another one hung upside down
Til buckets of his blood drained out
Still one strapped to a tabletop
And left to rot
There at he spot
Death overcomes
Pain felt is merciful numb

The gathering crowd
Evidence found
Known to none
Heinous the crime
Evil is done [x4]

...And legend tells of their scurried flight
Down french quarter streets of new orleans
Through dark of the night
Their horses did speed
Past the mob of persuants standing readily
To lynch perpetrators of this grizzly deed
Lest they vanish from ne're again to be seen

A devil-handed tale
Of the house on rue royale
And the spirits there still dwell
In the house on rue royale

Casa en la Rue Royale

Madame Lalaurie
Socialité y aristocracia
Depravación secreta
En el ático bajo llave y candado...
Bajo llave y candado

Oh, Dr. Lalaurie
¿Qué le enseñaste a ser?
Carnicería quirúrgica
Insanos sus crímenes contra la humanidad... Su carnicería

Atada a la estufa de cocina
Encarcelada allí años seguidos
Deliberadamente prendió fuego a la casa
Desesperada por obtener su libertad
Vinieron a sofocar el fuego
Y rescatar a todos atrapados en la desgracia
Mejor derribar las puertas que esconden
El honor que se encuentra dentro
La decadencia de aquellos que murieron
Yacía ante sus ojos

¿Quién podría cometer tales actos espantosos?
¿Qué razón podría desencadenar la necesidad?
De mutilar, cortar y limpiar del pecado
Arriba las puertas cerradas desde adentro
Víctimas de la trampa
Cirugía experimental
Nadie podía creer lo que veían
El horror de tal magnitud trágica

Uno con miembros dislocados
Descansando para sanar incorrectamente
Luego metido en una caja para sanar
El agonía que el esclavo sintió
Otro colgado boca abajo
Hasta que se drenó cubos de su sangre
Aún uno atado a una mesa
Y dejado pudrirse
Allí en ese lugar
La muerte vence
El dolor sentido es misericordiosamente entumecido

La multitud reunida
Evidencia encontrada
Conocida por ninguno
Atroz el crimen
El mal está hecho [x4]

...Y la leyenda cuenta de su huida apresurada
Por las calles del barrio francés de Nueva Orleans
A través de la oscuridad de la noche
Sus caballos galopaban
Pasando por la multitud de perseguidores listos
Para linchar a los perpetradores de este acto macabro
Para que no desaparezcan y nunca más sean vistos

Un relato diabólico
De la casa en la Rue Royale
Y los espíritus aún habitan
En la casa en la Rue Royale

Escrita por: