395px

Soñador de sentidos completos

One Ok Rock

Kanzen Kankaku Dreamer

So now my time is up
So now my time is up
Your game starts, my heart moving?
your game starts, my heart moving?
Past time has no meaning for us, it's not enough!
Past time has no meaning for us, it's not enough!
Will we make it better or just stand here longer
Will we make it better or just stand here longer
Say it: We can't end here 'till we can get it enough!
Say it: We can't end here 'till we can get it enough!

絶対的根拠はウソだらけ
zettai teki konkyo wa uso darake
いつだってあるのは僕の
itsu datte aru no wa boku no
自信や不安をかき混ぜた
jishin ya fuan wo kakimazeta
弱いようで強い僕!!
yowai you de tsuyoi boku!!

This is my own judgement!
This is my own judgement!
Got nothing to say!
Got nothing to say!
もしも他に何か思いつきゃ速攻言うさ!!
moshimo hoka ni nanika omoitsukya sokkou iu sa!!
「完全感覚 dreamer」がボクの名さ
kanzen kankaku dreamer ga boku no na sa
Will say it? Will say it!
Will say it? Will say it!
あればあるで聞くが今は hold on!
areba aru de kiku ga ima wa hold on!

Yeah when I'm caught in fire
Yeah when I'm caught in fire
When I rise up higher
When I rise up higher
Do you see me out there waiting for the next chance we get
Do you see me out there waiting for the next chance we get
Will we make it, (it’s not enough) or just stand here longer
Will we make it, (it’s not enough) or just stand here longer
Say it: We can't end here 'till we can get it enough!
Say it: We can't end here 'till we can get it enough!

確信犯? 知能犯? No no no!!
kakushin han? chinō han? No no no!!
いつだってその場しのぎの
itsudatte sono ba shinogi no
持論や理論を織リ交ぜた
jiron ya riron wo orimazeta
自由さウニークちもなく
jiyū sa unīku chi mo naku

This is my own judgement, got nothing to say!!
This is my own judgement, got nothing to say!!
もしも他に何か思いつきゃ速攻言うさ!!
moshimo hoka ni nanika omoitsukya sokkou iu sa!!
「完全感覚 dreamer」がボクの名さ
kanzen kankaku dreamer ga boku no na sa
Will say it? Will say it!
Will say it? Will say it!
You know I’ve got to be number one!
You know I’ve got to be number one!

Homie, i have your attention, please
Homie, i have your attention, please
I getting everything out loud
i getting everything out loud
Fight twenty seven will be pressured for hell
Fight twenty seven will be pressured for hell
To be beat as the, yeah
to be beat as the, yeah

どうだい? 予想外?
doudai? yosougai?
面食いやって はばかれて
menkuiya tte habakarete
後退? して撤退?
koutai? shite tettai?
って yeah
tte yeah

完全感覚 dreamer 的空想!!
kanzen kankaku dreamer teki kūsō!!
誰が何を言おうが言わまいが無関係!!
dare ga nani wo iou ga iwamai ga mukankei!!
どうやったっていつも変わらない
dou yattatte itsumo kawaranai
カベをヤミをこれからぶっ壊していくさ!
kabe wo yami wo kore kara bukkowashite iku sa!

完全感覚 dreamer
kanzen kankaku dreamer
完全感覚 dreamer
kanzen kankaku dreamer

When I’m caught in fire
When I’m caught in fire
When I rise up higher
When I rise up higher
Do you see me out there
Do you see me out there
I can’t get enough! Can’t get enough!
I can’t get enough! Can’t get enough!

Soñador de sentidos completos

Así que ahora que mi tiempo se acaba
Tu juego comienza, ¿mi corazón se está moviendo?
El tiempo pasado no tiene ningún significado para nosotros, ¡no es suficiente!
¿Lo mejoraremos o solamente nos quedaremos aquí más tiempo?
Dilo: ¡No podemos terminar aquí hasta que tengamos suficiente!

En una premisa absoluta está llena de mentiras
Siempre me cruzo una y otra vez
Me desperté confiado pero preocupado
¡Me hacen parecer débil, en realidad no lo soy!

¡Este es mi propio juicio
No tengo nada más que decir!
Si se me ocurre algo en el momento, ¡te lo diré enseguida!
(Soñador de sentidos completos) ese es mi nombre
¿Lo dirás? ¡Lo dirás!
Cuando haya una preguntaré, preguntaré pero por ahora, ¡espera!

Si, cuando estoy atrapado en las llamas
Cuando me levanto alto
Me verás ahí esperando una próxima oportunidad que tengamos
Lo mejoraremos (no es suficente!) o solamente nos quedaremos aquí más tiempo
Dilo: ¡No podemos terminar aquí hasta que tengamos suficiente!

¿Un crimen premeditado? ¿Crimen inteligente? ¡No no no!
Siempre improvisando fuertes opiniones
Mezclando teorías con opiniones cada día
Unicidad combinado con libertad

Este es mi propio juicio, ¡no tengo nada más que decir!
Si se me ocurre algo en el momento, ¡te lo diré enseguida!
(Soñador de sentidos completos) ese es mi nombre
¿Lo dirás? ¡Lo dirás!
¡Ya sabes que tengo que ser el número uno!

Cariño, quiero tu atención, por favor
Lo diré todo en voz alta
Peleando veintisiete veces presionado por infierno
Para ser golpeado, oh, sí

¿Que tal? ¿Sorprendido?
Me quedé desconcertado y inseguro a la vez
¿Te retiras? ¿Acaso renuncias?
Yeah

¡La fantasía de un soñador de sentidos completos!
¡No importa lo que los demás digan de mí, aún así seguiré!
No importa si hago esto o lo otro, no va a cambiar
¡En adelante romperé cada muro y la oscuridad que me sé cruze!

Soñador de sentidos completos
Soñador de sentidos completos

Cuando esté atrapado en llamas
Cuando me ves en lo alto
Me veras ahí afuera
¡No puedo tener suficiente! ¡No tengo suficiente!

Escrita por: Taka Morita