Worst In Me (Japanese Version)
I used to think that you were mine, mine
Now I know it's just a lie, lie
Guess I should've seen the signs, signs, oh
Used to think that you were mine, mine
All you do is take, take, take
But you're giving me nothing, giving me nothing
Why you're such a fake, fake, fake?
Always asking for something, asking for something
Beautiful smile but you lie through your teeth
Right on the surface, stuck underneath
I try not to look, but it's easy to see
You are the worst in me
You are the worst in me
I always felt like something's wrong, wrong
I let this go on way too long, long
I won't miss you when you're gone, gone
Always felt like something's wrong, wrong
All you do is take, take, take
But you're giving me nothing, giving me nothing
Why you're such a fake, fake, fake?
Always asking for something, asking for something
Beautiful smile but you lie through your teeth
Right on the surface, stuck underneath
I try not to look, but it's easy to see
You are the worst in me
Gotta let you know
Gotta let you go for good
You thought I never would
But that's the old me
Gotta let you go for good, for good, for good
ubawa rete take, take, take
mikaeri wa nashi nan no hanashi?
usotsuki no fake, fake, fake
hora kono datan de motomete bakka
hikitsuru hoho ga monogataru
uraomote no kamiwaza ni
mienai yo ni kedo barebare
You are the worst in me
You are the worst in me
You are the worst in me
Lo peor de mí (versión japonesa)
Solía pensar que eras mía, mía
Ahora sé que es sólo una mentira, mentira
Supongo que debería haber visto los signos, signos, oh
Solía pensar que eras mía, mía
Todo lo que haces es tomar, tomar, tomar
Pero no me das nada, no me das nada
¿Por qué eres tan falso, falso, falso?
Siempre pidiendo algo, pidiendo algo
Hermosa sonrisa pero mientes a través de tus dientes
Justo en la superficie, pegado debajo
Trato de no mirar, pero es fácil de ver
Eres el peor de mí
Eres el peor de mí
Siempre sentí que algo anda mal, mal
Dejé que esto fuera demasiado largo, largo
No te extrañaré cuando te hayas ido, ido
Siempre sentí que algo anda mal, mal
Todo lo que haces es tomar, tomar, tomar
Pero no me das nada, no me das nada
¿Por qué eres tan falso, falso, falso?
Siempre pidiendo algo, pidiendo algo
Hermosa sonrisa pero mientes a través de tus dientes
Justo en la superficie, pegado debajo
Trato de no mirar, pero es fácil de ver
Eres el peor de mí
Tengo que avisarte
Tengo que dejarte ir para siempre
Pensaste que nunca lo haría
Pero ese es el viejo yo
Tengo que dejarte ir para siempre, para siempre, para siempre
ubawa rete toma, toma, toma
Mikaeri wa nashi nan no hanashi?
usotsuki no falso, falso, falso
hora kono datan de motomete bakka
hikitsuru hoho ga monogataru
uraomote no kamiwaza ni
mienai yo ni kedo barebare
Eres el peor de mí
Eres el peor de mí
Eres el peor de mí