Traducción generada automáticamente

Worst In Me (Japanese Version)
One Ok Rock
Lo peor de mí (versión japonesa)
Worst In Me (Japanese Version)
Solía pensar que eras mía, míaI used to think that you were mine, mine
Ahora sé que es sólo una mentira, mentiraNow I know it's just a lie, lie
Supongo que debería haber visto los signos, signos, ohGuess I should've seen the signs, signs, oh
Solía pensar que eras mía, míaUsed to think that you were mine, mine
Todo lo que haces es tomar, tomar, tomarAll you do is take, take, take
Pero no me das nada, no me das nadaBut you're giving me nothing, giving me nothing
¿Por qué eres tan falso, falso, falso?Why you're such a fake, fake, fake?
Siempre pidiendo algo, pidiendo algoAlways asking for something, asking for something
Hermosa sonrisa pero mientes a través de tus dientesBeautiful smile but you lie through your teeth
Justo en la superficie, pegado debajoRight on the surface, stuck underneath
Trato de no mirar, pero es fácil de verI try not to look, but it's easy to see
Eres el peor de míYou are the worst in me
Eres el peor de míYou are the worst in me
Siempre sentí que algo anda mal, malI always felt like something's wrong, wrong
Dejé que esto fuera demasiado largo, largoI let this go on way too long, long
No te extrañaré cuando te hayas ido, idoI won't miss you when you're gone, gone
Siempre sentí que algo anda mal, malAlways felt like something's wrong, wrong
Todo lo que haces es tomar, tomar, tomarAll you do is take, take, take
Pero no me das nada, no me das nadaBut you're giving me nothing, giving me nothing
¿Por qué eres tan falso, falso, falso?Why you're such a fake, fake, fake?
Siempre pidiendo algo, pidiendo algoAlways asking for something, asking for something
Hermosa sonrisa pero mientes a través de tus dientesBeautiful smile but you lie through your teeth
Justo en la superficie, pegado debajoRight on the surface, stuck underneath
Trato de no mirar, pero es fácil de verI try not to look, but it's easy to see
Eres el peor de míYou are the worst in me
Tengo que avisarteGotta let you know
Tengo que dejarte ir para siempreGotta let you go for good
Pensaste que nunca lo haríaYou thought I never would
Pero ese es el viejo yoBut that's the old me
Tengo que dejarte ir para siempre, para siempre, para siempreGotta let you go for good, for good, for good
ubawa rete toma, toma, tomaubawa rete take, take, take
Mikaeri wa nashi nan no hanashi?mikaeri wa nashi nan no hanashi?
usotsuki no falso, falso, falsousotsuki no fake, fake, fake
hora kono datan de motomete bakkahora kono datan de motomete bakka
hikitsuru hoho ga monogataruhikitsuru hoho ga monogataru
uraomote no kamiwaza niuraomote no kamiwaza ni
mienai yo ni kedo barebaremienai yo ni kedo barebare
Eres el peor de míYou are the worst in me
Eres el peor de míYou are the worst in me
Eres el peor de míYou are the worst in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: