Ghetto Bird
Well it's been six years since I left home
With everyone around I never was alone
But times are a-changing so I'll take a chance and say
If it wasn't for you guys I wouldn't be here today
Remember that time on the answering machine, you said my god she's only 14
And the time at the liquor store drinking St. Ides cause we're too poor
You fell asleep at the movies and we left you, hand me down socks and hand me down shoes
All those long ass late night walks and all those morning after talks
So let's go downtown to our favorite watering hole
And let's go cross town, don't forget your fishing pole
And let's get out of town, where things are sure to change
Let's just stay here but things will never stay the same
Remember Jack A. our biggest fan, what about Jesse as Condom Man
And the time at that titty bar, who thought twelve bucks could go so far
The naked guy at the Ocala show, old singer R. C. was such a ho'
Busdrivers playing two doors down, who's drunk driving across town
Pájaro del Barrio
Han pasado seis años desde que dejé mi hogar
Con todos a mi alrededor, nunca estuve solo
Pero los tiempos están cambiando, así que tomaré una oportunidad y diré
Si no fuera por ustedes chicos, no estaría aquí hoy
Recuerda ese momento en el contestador, dijiste 'Dios mío, ella solo tiene 14 años'
Y el momento en la licorería bebiendo St. Ides porque somos muy pobres
Te quedaste dormido en el cine y te dejamos, calcetines heredados y zapatos heredados
Todas esas largas caminatas nocturnas y todas esas charlas al día siguiente
Así que vamos al centro a nuestro bar favorito
Y crucemos la ciudad, no olvides tu caña de pescar
Y salgamos de la ciudad, donde las cosas seguramente cambiarán
Solo quedémonos aquí pero las cosas nunca serán iguales
Recuerda a Jack A., nuestro mayor fan, ¿qué hay de Jesse como el Hombre Condón?
Y el momento en ese bar de striptease, ¿quién pensaría que doce dólares podrían llegar tan lejos?
El tipo desnudo en el show de Ocala, el viejo cantante R. C. era un gran...
Los conductores de autobús tocando dos puertas abajo, ¿quién conduce ebrio cruzando la ciudad