Araragi
このぐんじょがあけにそまる
Kono gunjoga akenisomaru
そのささめきがむげにまいちる
Sono sasamekiga mugeni maichiru
さだめのいとなればとうにきりすてた
Sadame no itonara touni kiri suteta
おのれのよりしみちともにらせんをおつる
Onore no yorishimichi tomo no rasen o otsuru
むねのゆきばをさがして
Muneno yukibao sagashite
いてるこどくをとめて
Iteru kodokuo tomete
はるににじむかいなのそばに
Haruni nijimu kaina no sobani
ただきみのままに
Tada kimi no manimani
このらんじょうがやけにさかる
Kono ranjouga yakeni sakaru
そのざわめきがむげにすぎゆく
Sono zawa mekiga mugeni sugiyuku
さだめのいとなればとうにもおよばぬ
Sadame no itonara tounimo oyobanu
もどれぬだけのみちついのらせんをのぼる
Modorenu dake no michi tsui no rasen o noboru
むねのゆきばをさがして
Muneno yukibao sagashite
いてるこどくをとめて
Iteru kodokuo tomete
はるににじむかいなのそばに
Haruni nijimu kaina no sobani
ただきみのままに
Tada kimi no manimani
ほろびきゆるわがみの
Horobikiyuru wagamino
そばでとなふあわせよ
Sobade tonafu awaresayo
せめてすぐるこんよはりんねのはてに
Semete suguru konyowa rinne no hateni
かさねてまみゆるかぜとつきとぞ
Kasanete mamiyuru kazeto tsukitozo
むねのゆきばをさがして
Muneno yukibao sagashite
いてるそうざもとめて
Iteru souza motomete
はるににじむむけんのさらへ
Haruni nijimu muken no sara e
このままつかにまどろむ
Konomama tsukani madoromu
Araragi
Este rugido se despierta
Esa suave brisa cae infinitamente
Si corto el hilo del destino
Dejaré atrás mi propio camino y la espiral de los demás
Buscando el rastro de la nieve en el pecho
Deteniendo la soledad
En primavera, junto al río que se desdibuja
Solo a tu lado
Esta angustia se enciende intensamente
Esa áspera brisa pasa infinitamente
Si no sigo el hilo del destino
Solo subiré por el camino sin retorno, la espiral del destino
Buscando el rastro de la nieve en el pecho
Deteniendo la soledad
En primavera, junto al río que se desdibuja
Solo a tu lado
Mi propio yo se desmorona
En este lugar, nos encontramos y nos despedimos
Al menos esta noche, al final del ciclo de la reencarnación
Sumando y restando, el viento y la luna se encuentran
Buscando el rastro de la nieve en el pecho
Buscando la verdad, deseando
En primavera, hacia la costa sin destino
Así, simplemente, me sumerjo en un sueño