395px

Wanyudo

Onmyouza

Wanyudo

ゴウ ドウ ドウ ゴウ みるもむざんな 地獄への
Gou dou dou gou mirumo muzanna jigoku e no
ゴウ ドウ ドウ ゴウ いうんでの 橋は末の眞子
Gou dou dou gou iunde no hashi wa sue no manago
ゴウ ドウ ドウ ゴウ ここは生母の里につき
Gou dou dou gou koko wa shoubo no sato ni tsuki
ゴウ ドウ ドウ ゴウ よそへどうぞと おがみたおし
Gou dou dou gou yoso e douzo to ogamitaoshi

秋雨はだしに こらがふみしゃがれ
Akisame wa dashi ni kora ga fumishagare
まだかすかにある 息の音をとめるにのや
mada kasuka ni aru iki no ne wo tomeru ni no ya

ゴウ ドウ ドウ ゴウ みるは車輪と 地獄への
Gou dou dou gou miru wa sharin to jigoku e no
ゴウ ドウ ドウ ゴウ ごずめずどもの 軽に車
Gou dou dou gou gozumezu domo no karu ni guruma
ゴウ ドウ ドウ ゴウ なんぞれかぞれ わめくとて
Gou dou dou gou nan zoreka zore wameku tote
ゴウ ドウ ドウ ゴウ くるまは青手とまりゃしない
Gou dou dou gou kuruma wa seite tomarya shinai

ああ 刻む轍に 空も知らぬ雨
Aa kizamu wadachi ni sora mo shiranu ame
ただ過ぎゆく影 眠る思いは素馬立
tada sugi yuku kage nemaru omoi wa sobadachi

なぶる火の 平仲立
Naburu hi no hira nakadachi
さいなむやがぼじょうに まくおろす
sainamu yagabojou ni maku orosu
さあ めぐりゆけ
saa meguri yuke

足をとられりゃ いだてんたちおうじょう
Ashi wo torarerya idaten tachioujou
うでをもがれりゃ べんてんひかれぬびわ
ude wo mogarerya benten hikarenubiwa

(ゲス ガス バク) もとおしまで
(Gesu gasu baku) motooshi made
(ゲス ガス バク) もよおし あやめる
(gesu gasu baku) moyooshi ayameru

たまをとられりゃ ぎょうてんあとのまつり
Tama wo torarerya gyouten ato no matsuri
しりをけられりゃ がってんつがいのひな
shiri wo kerarerya gatten tsugai no hina

(ゲス ガス バク) もとおしまで
(Gesu gasu baku) motooshi made
(ゲス ガス バク) もよおし
(gesu gasu baku) moyooshi
(ゲス ガス バク) もとのしまで
(gesu gasu baku) moto no shima de
(ゲス ガス バク) もよおし あやめる
(gesu gasu baku) moyooshi ayameru

ああ 刻む轍に 空も知らぬ雨
Aa kizamu wadachi ni sora mo shiranu ame
ただ過ぎゆく影 眠る思いは素馬立
tada sugi yuku kage nemaru omoi wa sobadachi

なぶる火の 平仲立
Naburu hi no hira nakadachi
さいなむやがぼじょうに まくおろす
sainamu yagabojou ni maku orosu
さあ めぐりゆけ
saa meguri yuke
とわに刻む轍
towa ni kizamu wadachi

Wanyudo

Gou dou dou gou, el sonido de la rueda de oración se dirige al infierno
Gou dou dou gou, el puente que cruza es como los ojos de un pez
Gou dou dou gou, este lugar es el pueblo de los difuntos
Gou dou dou gou, ¡por favor, continúa hacia el otro lado y reza!

La lluvia de otoño cae, los huesos crujen
Apenas se puede escuchar el susurro de la respiración

Gou dou dou gou, veo la rueda y el camino al infierno
Gou dou dou gou, los que no pueden ver son aplastados por las ruedas
Gou dou dou gou, cada uno murmura y gime
Gou dou dou gou, si la rueda se detiene, no sobrevivirán

Ah, en la senda marcada, la lluvia desconocida cae
Solo las sombras que pasan, los pensamientos que se esconden

En medio del día que se desvanece
El destino se despliega en el castillo de los demonios
Ven, da vueltas

Si te atrapan, los dioses de la victoria se alzarán
Si te atrapan, la diosa de la sabiduría te guiará

(¡Gesu gasu baku!) Hasta el final
(¡Gesu gasu baku!) Hasta que se cumpla

Si te atrapan, la festividad después del festival
Si te atrapan, los tesoros de la pareja se revelarán

(¡Gesu gasu baku!) Hasta el final
(¡Gesu gasu baku!) Hasta que se cumpla
(¡Gesu gasu baku!) En la isla original
(¡Gesu gasu baku!) Hasta que se cumpla

Ah, en la senda marcada, la lluvia desconocida cae
Solo las sombras que pasan, los pensamientos que se esconden

En medio del día que se desvanece
El destino se despliega en el castillo de los demonios
Ven, da vueltas
Marca eternamente la senda

Escrita por: Maneki / Matatabi