395px

Ichimokuren

Onmyouza

Ichimokuren

わらでかこったろうごくにとらわるほどにもろくせぬ
Wara de kakotta rougoku ni torawaru hodo ni mouroku senu
ぶらりさがったえびかずらすいもあまいもうんでしらぶ
Burari sagatta ebikazura sui mo amai mo unu de shirabu

ころのとうやぞさるすべり
Koro no touya zo sarusuberi
はなもいろもかかるほどにひらきかえす
Hana mo iro mo kakaru hodo ni hirakikaesu

すぶはけだしむいのしぎょう
Subu wa kedashi mui no shigyou

あらぶるかぐらにそういんまいねん
Araburu kagura ni souin mainen
あらしまかぜよぶいごう
Arashimakaze yobu igou

のぼせあがったにんぎょうのしたり
Nobose agatta ningyou no shitari
おもてにさこうもなし
Omote ni sakou mo nashi
からりかわったねうちぶみ
Karari kawatta neuchi bumi
むしろよきかなうんでしらむ
Mushiro yoki kana unu de shiramu

うどのふざいかきりざしか
Udo no fuzai ka kirizashi ka
ふりもさしもはかるものによってかえす
Furi mo sashi mo hakaru mono ni yorite kaesu

すでにめざすむがのいきょう
Sude ni mezasu muga no ikyou

あらぶるかぐらにそういんまいねん
Araburu kagura ni souin mainen
あらしまかぜよぶいごう
Arashimakaze yobu igou

あらぶるかぐらにそういんまいねん
Araburu kagura ni souin mainen
あらしまかぜよびこころにあらしを(らん
Arashimakaze yobi kokoro ni arashi o (ran)

いさぶるかいごにそういんまいしん
Isaburu kaigo ni souin maishin
あらしまかぜふくまきょう
Arashi makaze fuku makyou

Ichimokuren

En un campo de paja, tan áspero que no se puede tocar
Caminando por todas partes, investigando tanto lo amargo como lo dulce

El canto de un cuervo en la torre del castillo
Abriendo tanto las flores como los colores

El polvo se levanta, un negocio sin fin

En el salvaje kagura, una maldición cada año
El viento de la tormenta llama a la pereza

Las marionetas se balancean hacia adelante
Sin intenciones en la superficie
El precio cambia de repente
Mejor sería saberlo todo

¿Es un golpe de codo o una estocada?
Dependiendo de lo que se mida, se devuelve

Ya apuntando hacia la meta de la propia voluntad

En el salvaje kagura, una maldición cada año
El viento de la tormenta llama a la pereza

En el salvaje kagura, una maldición cada año
El viento de la tormenta llama a la tormenta en el corazón

En la inestable atención, una maldición cada año
El viento de la tormenta sopla en el abismo

Escrita por: Matatabi