395px

El Humo de la Ceniza

Onmyouza

Kemuri Ra

Soko ni tada aru koto wo tamayura ni futo egaki
Tsure ni ai naru yume no naka de

Tomo ni kure yuku toki wa kono mune ni dakiyosete
Mabuta ni yakusu raise de matsu

Ima tadoritsuita mugen no shijima

Senmantenke saku kourai so wa setsuna no hai
Sadame kaesu no wa eshajouri no ryuu
Saredo meguri futatabi au

Koko ni mada aru koto no toutosa ni futo amae
Tsukusu omoi mo yume no mama de

Tomo ni kure yuku toki wa mutsumajiku yorisotte
Kasaneta hibi ni wakaretsugete

Ima taguriyoseta mugen no kakera

Senmantenke saku kourai so wa setsuna no hai
Sadame kaesu no wa eshajouri no ryuu
Saredo meguri futatabi au

Yosame yogiri wo tsumugi mitsu haruka kanata
Kemuru sumono ni sono sugata wo kasane

Senmantenke saku kourai so wa setsuna no hai
Sadame kaesu no wa eshajouri no ryuu
Saredo meguri futatabi au
Sareba megumi kanarazu au
Koko de aeru

El Humo de la Ceniza

Simplemente dibujando lo que está ahí de repente con delicadeza
En el sueño que se convierte en un encuentro

Cuando el tiempo se desvanece juntos, abrazo este corazón
Esperando con impaciencia con lágrimas en los ojos

Ahora he llegado al silencio infinito

La flor de coral que florece en el espacio es polvo de momento
El destino lo cambia el dragón de la justicia poética
Aunque nos encontremos de nuevo

De repente me siento mimado por la importancia de lo que aún está aquí
Incluso los sentimientos cumplidos son como un sueño

Cuando el tiempo se desvanece juntos, nos acurrucamos con ternura
Separándonos en los días acumulados

Ahora recojo los fragmentos infinitos

La flor de coral que florece en el espacio es polvo de momento
El destino lo cambia el dragón de la justicia poética
Aunque nos encontremos de nuevo

Tejiendo la noche y la niebla en la distancia lejana
Superponiendo esa figura en el humo

La flor de coral que florece en el espacio es polvo de momento
El destino lo cambia el dragón de la justicia poética
Aunque nos encontremos de nuevo
Si es así, seguramente nos encontraremos
Aquí podemos reunirnos

Escrita por: Matatabi