395px

El arte de la marioneta ninja

Onmyouza

Kugutsu Ninpou Chou

春のうららにお山をのぞけば
Haru no urara ni oyama wo nozokeba
たぬきばやしにつられておどる
Tanukibayashi ni tsurarete odoru
とらのいをかるきつねがねすごし
Tora no i wo karu kitsune ga nesugoshi
さめてぎょうてんそいねとくら
Samete gyouten soi netokuraa

ああよるはころりころげて
Aa yoru ha korori korogete
(dodon dodon)
(dodon dodon)

夏のさかりにうどんげさいたら
Natsu no sakari ni udonge saitara
ここんむそうをねいろがひびく
Kokonmusou o neiro ga hibiku
夏もこそでとよくばりやまだしも
Natsu mo kosode to yokubariya madashi mo
つむじまがりはどこふくかぜ
Tsumuji magari ha doko fuku kaze

ああよるはころりころげて
Aa yoru ha korori korogete
(dodon dodon)
(dodon dodon)

たえなばたえほらきたいどうりに
Taenaba taene hora kitaidôri ni
よのなかすすんじゃくれない
Yo no naka susunja kurenai

なさねばならぬほらおもいどりの
Nasaneba naranu hora omoidôri no
ものやなまはんかやなれない
Mono nya namahanka nya narenai
(だがなせばなる!)
(daga naseba naru !)

秋の遅くにお山をおとせば
Aki no osoku ni oyama wo otoseba
おとこみょうりににやけてそうろう
Otokomyouri ni niyakete sourou
そんじょそこらのひひんやおとらぬ
Sonjo sokora no hihin nya otoranu
どのくりげとみまごうほど
Dono no kurige to mimagou hodo

ああよるはころりころげて
Aa yoru ha korori korogete
(dodon dodon)
(dodon dodon)

冬のまんなかにかんざけつければ
Fuyu no manaka ni kanzake tsukereba
ごぞうろっぷにわたりてしみる
Gozouroppu ni watarite shimiru
ちょいとぬるめをするめでいっこん
Choito nurume wo surumede ikkon
ふるめのじゃくでつぶれるまで
Furume no jaku de tsubureru made

ああよるはころりころげて
Aa yoru ha korori korogete
(dodon dodon)
(dodon dodon)

El arte de la marioneta ninja

Al asomarme a la brisa primaveral de las montañas
Me atrapa el baile del tanuki
El zorro que roba la presa del tigre se escabulle
Despierta, el mercado nocturno está lleno de ruido

Ah, la noche se desliza y gira
(dodon dodon)

En pleno verano, florece el lirio de agua
El eco de la campana resuena en el aire
El verano es un kimono y también una tentación
¿Dónde sopla el viento en espiral?

Ah, la noche se desliza y gira
(dodon dodon)

Si esperas y esperas, al final vendrá
Pero en este mundo, no se puede avanzar
Si no te deshaces de los pensamientos
No puedes ser un ser puro
(¡pero si te deshaces, lo serás!)

Al caer la tarde en otoño, las montañas se tiñen
De luces y sombras, la algarabía se desborda
En ese rincón, no hay lugar para lo innecesario
¿Cuál es el truco que nos engaña tanto?

Ah, la noche se desliza y gira
(dodon dodon)

En pleno invierno, bebiendo sake caliente
Cruzo el río congelado y me empapo
Poco a poco, me sumerjo en el agua tibia
Hasta que me rompo en pedazos en el silencio

Ah, la noche se desliza y gira
(dodon dodon)