Mokumokuren
Fukai fukai shikoku no fuchi no soko
Mayoi madou mugen no juukyuuro
Imada kanawanu irei no itte
Tachisukumu ware wo iru musuu no me
Kurai kurai ishiki no hakuramei
Mogaki agaku onore no ikimukuro
Imada mihatenu kami e no michi
Nibiiro no zetsubou ni engesaru
Shiro to kuro no makyuu
Zeto hi ni nai shinri
Hiru to yoru wo kaeshi
Tsumi mo isaoshi e to
Tooi tooi nishiki no shouuchuu
Ochite ochiru kehon ni tsuzuku uro
Imada tsuienu shinouyuugen e no shoukei
Tengen ni tatazumu ware wo miru iru miru iru miru musuu no me
Mokumokuren
En lo más profundo del abismo de la oscuridad
Vagando perdido en el infinito vacío
Las palabras de lamento aún no cumplidas
Nos enfrentamos a un sinfín de ojos que nos observan
En la oscuridad de la conciencia parpadeante
Luchando contra nuestro propio destino
El camino hacia los dioses aún no explorado
Envuelto en desesperación de un negro profundo
La lucha entre el blanco y el negro
Una verdad sin fin
Intercambiando el día y la noche
Incluso el pecado se purifica
En el lejano y brillante cenit
Cayendo en un cuerpo que se desmorona
La visión de un más allá aún desconocido
Nos observan un sinfín de ojos