Ushioni Matsuri
ああ うしおにのりて
Aa ushioni norite
とどくゆめいのこえ
Todoku yumei no koe
ああ くもいのあなた
Aa kumoi no anata
とけてまざりきえゆく
Tokete mazari kie yuku
こよいにえのうたげや
Koyoi nie no utage ya
きたれおとめわれをみたさん
Kitare otome ware wo mitasan
こそでのしぐれはうつしよのみれんと
Kosode no shigure wa utsushiyo no miren to
またすぐられゆくねざむざんかへのたむけよ
Mata sugurare yuku nezamu zanka e no tamuke Yo
あまつかぜくものかよひじふきとちよ
Amatsu kaze kumo no kayohiji fuki tochiyo
をとめのすがたしばしとどめむ
Wo tome no sugata shibashi todomemu
よのなかはつねにもがもななぎさこぐ
Yo no naka wa tsune ni mo ga mo na nagisa Kogu
あまのこぶねのつなでかなしも
Ama no kobune no tsunade kanashi mo
わすれぬおもいをむねにだいて
Wasurenu omoi wo mune ni daite
たそがれるなみまをのぞみていざゆかば
Tasogareru namima wo nozomite iza yukaba
こよいにえのうたげや
Koyoi nie no utage ya
ねむれおとめわわみちたり
Nemure otome ware wa michitari
こそでのしぐれはうつしよのみれんと
Kosode no shigure wa utsushiyo no miren to
またすぐられゆくねざむえむざんかのてむけ
Mata sugurare yuku nezamemu zanka no temuke
わかれよのうたはみつしおにのまれて
Wakareyo no uta wa mitsu shio ni nomarete
くもいのはるかにとけてまざりてきえるまで
Kumoi no haruka ni tokete mazarite kieru Made
Festival del Ushioni
Oh, montando en el Ushioni
Llega la voz de un sueño distante
Oh, al otro lado de las nubes
Se desvanece y se mezcla
En la noche del festival de la buena fortuna
Ven, doncella, ven a ver
La lluvia de la noche refleja la tristeza del mundo
Y se desvanece rápidamente hacia la montaña de la oscuridad
El viento de la mañana sopla sobre las nubes
Deteniendo por un momento la figura de la princesa
En medio de la noche, las olas rompen constantemente
En el triste rastro del bote celestial
Con los recuerdos en el pecho
Mirando hacia el horizonte del atardecer, partamos ahora
En la noche del festival de la buena fortuna
La doncella duerme en paz
La lluvia de la noche refleja la tristeza del mundo
Y se desvanece rápidamente hacia la montaña de la oscuridad
La canción de la despedida es arrastrada por las olas
Hasta que se desvanece y se mezcla lejos, al otro lado de las nubes