Omokage
みなぐれないのきぬをぬらした
Minagurenai no kinu wo nurashita
わかれじのさぎり
wakareji no sagiri
たむけのはなはしろきさんざし
tamuke no hana wa shiroki sanzashi
くらきみちをゆく
kuraki michi wo yuku
いまもわすれぬそのこえをききさだめ
Ima mo wasurenu sono koe wo kiki sadame
くるおしくつめをかみくだいて
kuruoshiku tsume wo kamikudaite
さざめくときのははいろあせ
Sazameku toki no ha wa iroase
かなわぬこいにちるせつなに
kanawanu koi ni chiru setsuna ni
にどとはあえぬさだめと
nidoto wa aenu sadame to
わずらうむねをやきさやかに
wazurau mune wo yaki sayaka ni
あざやぐあかいはなみだれて
azayagu akai hana midarete
あわれなこのみをわらう
aware na kono mi wo warau
つきせぬなみだかわくまもなし
Tsukisenu namida kawaku mamonashi
かのきしまよい
ka no kishi mayoi
きゃらのかおりにゆれるかんばせ
kyara no kaori ni yureru kanbase
とおきゆめにきゅう
tooki yume ni kiyu
むびにななくこのうでをかきむしろ
Mubi ni wananaku kono ude wo kaki mushiro
ながれるちをのろいながら
nagareru chi wo noroi nagara
さざめくときのははいろあせ
Sazameku toki no ha wa iroase
かなわぬこいにちるせつなに
kanawanu koi ni chiru setsuna ni
にどとはあえぬさだめと
nidoto wa aenu sadame to
わずらうむねにさきさやかに
wazurau mune ni saki sayaka ni
あざやぐあかいはなみだれて
azayagu akai hana midarete
あわれなこのみをわらう
aware na kono mi wo warau
みなぐれないのきぬにうつろう
Minagurenai no kinu ni utsurou
ありしひのすがた
arishi hi no sugata
なきひとのかげむなしくちりて
nakihito no kage munashiku chirite
ふれることもなく
fureru koto mo naku
さざめくときのははいろあせ
Sazameku toki no ha wa iroase
かなわぬこいにちるせつなに
kanawanu koi ni chiru setsuna ni
にどとはあえぬさだめと
nidoto wa aenu sadame to
わずらうむねをさきさやかに
wazurau mune wo saki sayaka ni
あざやぐあかいはなみだれて
azayagu akai hana midarete
あわれなこのみをわらう
aware na kono mi wo warau
やがてこのみをからすまで
Yagate kono mi wo karasu made
Rostro en la memoria
Empapando la seda que no se desvanece
en la penumbra de la despedida
las flores de ofrenda son blancas y espinosas
siguiendo un oscuro camino
Aún escucho esa voz que no puedo olvidar
desgarrando locamente mis uñas
Las hojas en el tiempo se descoloran
cayendo en un amor no correspondido en un instante
nunca más se encontrarán los destinos
quemando el corazón que murmura con esplendor
la roja flor se desordena
riendo de este cuerpo lamentable
Las lágrimas que no se pueden detener se secan sin sentido
en la confusión de los caminos
balanceándose en el aroma de los queridos
se desvanecen en un sueño lejano
Rascando desesperadamente estos brazos sin salida
maldiciendo la sangre que fluye
Las hojas en el tiempo se descoloran
cayendo en un amor no correspondido en un instante
nunca más se encontrarán los destinos
quemando el corazón que murmura con esplendor
la roja flor se desordena
riendo de este cuerpo lamentable
Reflejándose en la seda que no se desvanece
la figura de días pasados
la sombra de un llorón se desvanece sin rastro
sin siquiera tocar
Las hojas en el tiempo se descoloran
cayendo en un amor no correspondido en un instante
nunca más se encontrarán los destinos
quemando el corazón que murmura con esplendor
la roja flor se desordena
riendo de este cuerpo lamentable
Finalmente, hasta que este cuerpo se desvanezca