Kumikyoku "Yoshitsune"- Akki Hogan
サイのかわらにうちすてるちかいをそめるしらはた
Sai no kawara ni uchi suteru Chikai wo someru shirahata
さけるちしおやみにないてさくごをひとす
Sakeru chishio yami ni naite Sakugo wo hitosu
ガランドウのせいぎとこのよのすべてを
Garandou no seigi to konoyo no subete wo
くれてやるこのあくのちからで
Kureteyaru kono aku no chikara de
かわりにあいのあかしをくれないか
Kawari ni ai no akashi wo kurenai ka
まばるくみちるあさとかりそめのそらを
Mabaruku michiru asa to karisome no sora wo
くれてやるこのよるのちからで
Kureteyaru kono yoru no chikara de
とばりをそめゆくしろ
Tobari wo someyuku shiro
サイのかなたにおしよせるいのりをこめるしらはま
Sai no kanata ni oshiyoseru Inori wo komeru shirahama
たけるししおやみにないでかくごはひとつと
Takeru shishio yami ni naide Kakugo wa hitotsu to
ガランドウのせいぎとこのよのすべてを
Garandou no seigi to konoyo no subete wo
くれてやるこのあくのちからで
Kureteyaru kono aku no chikara de
かわりにあいのことばをくれないか
Kawari ni ai no kotoba wo kurenai ka
まばるくみちるあさとかりそめのそらを
Mabaruku michiru asa to karisome no sora wo
くれてやるこのよるのちからで
Kureteyaru kono yoru no chikara de
とばりにちうゆくあか
Tobari ni chiuyuku aka
くらきみそらはこころまではいにおちる
Kuraki mi sora wa kokoro made hai ni ochiru
あかいうみもしろいきぬもくろきおごりによどみ
Akai umi mo shiroi kinu mo Kuroki ogori ni yodomi
ガランドウのせいぎとこのよのすべてを
Garandou no seigi to konoyo no subete wo
くれてやるこのよみのちからで
Kureteyaru kono yomi no chikara de
かわりにもえるさいごをくれないか
Kawari ni moeru saigo wo kurenai ka
まばるくみちるあさとかりそめのそらを
Mabaruku michiru asa to karisome no sora wo
くれてやるこのあいのちからで
Kureteyaru kono ai no chikara de
いくせもはゆるわくろ
Ikuse mo hayuru wa kuro
Medley de Yoshitsune - La furia de Akki Hogan
En la orilla del río Saí, teñido de blanco
Llorando en la oscuridad, desgarrando la soledad
¿No me darás una señal de amor a cambio de este poder maligno?
La justicia de Galandou y todo en este mundo
Te lo daré con esta fuerza maligna
¿No me darás una palabra de amor a cambio?
La mañana brillante y el cielo efímero
Los tenues velos se desvanecen con el poder de esta noche
La oscuridad se desvanece
En el otro lado del río Saí, envuelto en oraciones
Sin lágrimas en la oscuridad, un solo destino
La justicia de Galandou y todo en este mundo
Te lo daré con esta fuerza maligna
¿No me darás una palabra de amor a cambio?
La mañana brillante y el cielo efímero
Los tenues velos se desvanecen con el poder de esta noche
La oscuridad se desvanece en rojo
El cielo oscuro se sumerge en lo más profundo del corazón
El mar rojo, la seda blanca, el oro negro se entrelazan
La justicia de Galandou y todo en este mundo
Te lo daré con esta fuerza divina
¿No me darás la última llama a cambio?
La mañana brillante y el cielo efímero
Con este poder de amor te lo daré
Incluso las cadenas se romperán