Ore Dake No Musu
オレだけのムス
Ore Dake no Musu
おまえとまた出会えたなら今度こそ
Omae tomata deae tanara kondo koso
話さない...オレだけのムス
Hanasanei...Ore Dake no Musu
信号無視して飛ばす
Shingou mushi shi te toba su
バックミラーに映るメモリー
bakkumiraa niutsuru memor ii
何が本当で何が
Nani ga honto de naniga
うそのかまこわからなかったころ
usona no kamako wakaranakkattako ro
寂しさの意味がやっと変わったよ
sabishi sa no imi ga yatto kawattayo
おまえだけ足りなくて
Omae dake tarinakute
女よりも男の方がなぜなんだろう
Omna yori mo otoko no hou ga na ze nandarou
初恋をあがめたままさ
Hatsukoi wo aga me ta ma ma sa
重いようなドニアはないと笑われても
juri youna doniawanai to wara ware te mo
まだほほえむ...オレだけのムス
Mada hohoe mu...Ore dake no musu
若いを誤りわゆ目を
Wakai o go ri wayu me wo
見させすぎて恐れ知らずさ
Misa se sugi te oso re shirazu sa
何が大事で何が
Na ni ga daiji de na ni ga
独りよがり気づかなかった日々
Hitoriyogarikizukanakattahi bi
見向かない花はいつか枯れてく
Mimukana i ha na waitsu kakarete ku
さよならも聞こえずに
Sayonara mokikoe zu ni
細い糸をたぐるように抱きしめた
Hoso iito wotaguru you ni dakishimeta
初恋が忘れられない
Hatsukoi ga wasurerare nai
暇割れとしわらせでも
Hima wadare to shiwara se demo
一縷の夢
ichiru noyu me
こわせないよ...オレだけのユース
Kovase nai yo...Ore dake no yuusu
あの頃の歌がすらじおから
Anokoro noutanaga su rajiokara
今こぼれ落ちる切なさ
ima kobore ochiru setsuna sawa
着が強かったおまえが今さら
Kiga tsuyokatta oma e ga i ma sara
見せる涙のようだの
Miserunami da no you da no
寂しさの意味がやっと変わったよ
sabishi sa no imi ga yatto kawattayo
おまえだけ足りなくて
Omae dake tarinakute
女よりも男の方がなぜなんだろう
Omna yori mo otoko no hou ga na ze nandarou
初恋をあがめたままさ
Hatsukoi woaga me ta ma ma sa
重いようなドニアはないと笑われても
juri youna doniawanai to wara ware te mo
まだほほえむ...オレだけのムス
Mada hohoe mu...Ore dake no musu
Solo para mí
Solo para mí
Si te encuentro en la calle, esta vez
No te escaparás... Solo para mí
Ignorando el semáforo, acelerando
La memoria reflejada en el espejo retrovisor
¿Qué es real y qué es falso?
No entendía nada de eso
El significado de la soledad finalmente cambió
No eres suficiente para mí
¿Qué es más masculino que cualquier otra cosa?
El primer amor que experimenté
No encaja en ningún molde
Aún sonriendo... Solo para mí
Evitando miradas curiosas
Demasiado tarde para retroceder, sin darse cuenta
Lo que es importante y lo que no lo es
No me di cuenta de estar solo
Mirando hacia otro lado, evitando el contacto visual
Sin poder decir adiós
Abrazándote como si estuviera sosteniendo una cuerda delgada
El primer amor no puede ser olvidado
Aunque intentemos separarnos...
En un instante
No puedo romper... Solo para mí
En aquel entonces, desde la radio
Ahora, un momento fugaz se derrama
Tu fragilidad, incluso ahora
Parece que puedo ver a través de ti
El significado de la soledad finalmente cambió
No eres suficiente para mí
¿Qué es más masculino que cualquier otra cosa?
El primer amor que experimenté
No encaja en ningún molde
Aún sonriendo... Solo para mí