Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ore Dake No Musu
On/Off
Solo para mí
Ore Dake No Musu
Solo para mí
オレだけのムス
Ore Dake no Musu
Si te encuentro en la calle, esta vez
おまえとまた出会えたなら今度こそ
Omae tomata deae tanara kondo koso
No te escaparás... Solo para mí
話さない...オレだけのムス
Hanasanei...Ore Dake no Musu
Ignorando el semáforo, acelerando
信号無視して飛ばす
Shingou mushi shi te toba su
La memoria reflejada en el espejo retrovisor
バックミラーに映るメモリー
bakkumiraa niutsuru memor ii
¿Qué es real y qué es falso?
何が本当で何が
Nani ga honto de naniga
No entendía nada de eso
うそのかまこわからなかったころ
usona no kamako wakaranakkattako ro
El significado de la soledad finalmente cambió
寂しさの意味がやっと変わったよ
sabishi sa no imi ga yatto kawattayo
No eres suficiente para mí
おまえだけ足りなくて
Omae dake tarinakute
¿Qué es más masculino que cualquier otra cosa?
女よりも男の方がなぜなんだろう
Omna yori mo otoko no hou ga na ze nandarou
El primer amor que experimenté
初恋をあがめたままさ
Hatsukoi wo aga me ta ma ma sa
No encaja en ningún molde
重いようなドニアはないと笑われても
juri youna doniawanai to wara ware te mo
Aún sonriendo... Solo para mí
まだほほえむ...オレだけのムス
Mada hohoe mu...Ore dake no musu
Evitando miradas curiosas
若いを誤りわゆ目を
Wakai o go ri wayu me wo
Demasiado tarde para retroceder, sin darse cuenta
見させすぎて恐れ知らずさ
Misa se sugi te oso re shirazu sa
Lo que es importante y lo que no lo es
何が大事で何が
Na ni ga daiji de na ni ga
No me di cuenta de estar solo
独りよがり気づかなかった日々
Hitoriyogarikizukanakattahi bi
Mirando hacia otro lado, evitando el contacto visual
見向かない花はいつか枯れてく
Mimukana i ha na waitsu kakarete ku
Sin poder decir adiós
さよならも聞こえずに
Sayonara mokikoe zu ni
Abrazándote como si estuviera sosteniendo una cuerda delgada
細い糸をたぐるように抱きしめた
Hoso iito wotaguru you ni dakishimeta
El primer amor no puede ser olvidado
初恋が忘れられない
Hatsukoi ga wasurerare nai
Aunque intentemos separarnos...
暇割れとしわらせでも
Hima wadare to shiwara se demo
En un instante
一縷の夢
ichiru noyu me
No puedo romper... Solo para mí
こわせないよ...オレだけのユース
Kovase nai yo...Ore dake no yuusu
En aquel entonces, desde la radio
あの頃の歌がすらじおから
Anokoro noutanaga su rajiokara
Ahora, un momento fugaz se derrama
今こぼれ落ちる切なさ
ima kobore ochiru setsuna sawa
Tu fragilidad, incluso ahora
着が強かったおまえが今さら
Kiga tsuyokatta oma e ga i ma sara
Parece que puedo ver a través de ti
見せる涙のようだの
Miserunami da no you da no
El significado de la soledad finalmente cambió
寂しさの意味がやっと変わったよ
sabishi sa no imi ga yatto kawattayo
No eres suficiente para mí
おまえだけ足りなくて
Omae dake tarinakute
¿Qué es más masculino que cualquier otra cosa?
女よりも男の方がなぜなんだろう
Omna yori mo otoko no hou ga na ze nandarou
El primer amor que experimenté
初恋をあがめたままさ
Hatsukoi woaga me ta ma ma sa
No encaja en ningún molde
重いようなドニアはないと笑われても
juri youna doniawanai to wara ware te mo
Aún sonriendo... Solo para mí
まだほほえむ...オレだけのムス
Mada hohoe mu...Ore dake no musu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de On/Off y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: