Okaasan No Uta
まだ見ぬあなた会えますように
Madaminu anata aemasu you ni
おなかをさするいつも願った
Onaka wo sasuri itsumo negatta
ふーーふーーどんな顔してるかな
Fu-u-u fu-u-u donna kao shiteru ka na
ふーーふーーどんな声をしてるの
Fu-u-u fu-u-u donna koe wo shiteru no
大きな瞳私を映す
Ookina hitomi watashi wo utsusu
涙の粒が頬にはじける
Namida no tsubu ga hoho ni hajikeru
まんままんまおいでごはんできたよ
Manma manma oide gohan dekita yo
たーたーたーたーおいで散歩行こうよ
Ta-ta-ta ta-ta-ta oide sanpo ikou yo
泣きはらした目で膝を抱える
Nakiharashita me de hiza wo kakaeru
訳を聞かせてすべて話して
Wake wo kikasete subete hanashite
大丈夫どこへも行かないよ
Daijoubu dokoemo ikanai yo
何があっても一緒にいるよ
Nani ga atte mo issho ni iru yo
あなたの笑った顔が好きよ
Anata no waratta kao ga suki yo
打ち込んでいても元気をくれる
Uchikondeite mo genki wo kureru
るーるーるーるーおいで歌うよ
Ru-ru-ru ru-ru-ru oide uta utaou yo
うーおーんうーおーんおいで喉鳴らそうよ
U-o-on u-o-on oide nodo narasou yo
きららきららのびのび育っていくで
Ki-ra-ra ki-ra-ra nobinobi sodatteoku de
雪をかけ雲を数え雨に遊び風に吹かれて
Yuki wo kake kumo wo kazoe ame ni asobi kaze ni fukarete
花に埋もれ草笛鳴らそう
Hana ni umore kusabue narasou
四本足で日本の足で
Yonhon ashi de nihon no ashi de
新しい朝
Atarashii asa
新しい風
Atarashii kaze
あなたのために準備されたの
Anata no tame ni junbisareta no
新しい朝
Atarashii asa
新しい光
Atarashii hikari
世界はあなたのためにある
Sekai wa anata no tame ni aru
新しい朝
Atarashii asa
新しい虹
Atarashii niji
世界は不思議に満ちている
Sekai wa fushigi ni michiteiru
二つの道のどちらか選び遥か彼方見つめる眼差し
Futatsu no michi no dochiraka erabi haruka kanata mitsumeru manazashi
してあげられることもう何もないのかしら
Shite agerareru koto mou nanimonai no kashira
いつかあなたが旅立つ時は
Itsuka anata ga tabidatsu toki wa
きっと笑って見送ってあげる
Kitto waratte miokutte ageru
うーうーうーうーでもちょっと寂しいかな
U-u-u u-u-u demo chotto samishii ka na
うーおーんうーおーんお願いしっかり生きて
U-o-on u-o-on onegai shikkari ikite
Das Lied der Mutter
Möge ich dich bald treffen, den, den ich noch nie gesehen habe
Ich lege meine Hand auf den Bauch und wünsche es mir immer
Huu huu, wie wirst du wohl aussehen?
Huu huu, welche Stimme wirst du wohl haben?
Große Augen spiegeln mich wider
Tränenperlen springen auf die Wangen
Komm, komm, das Essen ist fertig
Komm, komm, lass uns spazieren gehen
Mit tränennassen Augen umarme ich meine Knie
Erzähl mir, was los ist, sprich alles aus
Es ist alles gut, ich gehe nirgendwohin
Egal was passiert, ich bin bei dir
Ich mag dein lächelndes Gesicht
Selbst wenn ich beschäftigt bin, gibst du mir Kraft
Lalalala, komm, ich singe für dich
Uuh uuh, lass uns zusammen singen
Glitzernd, glitzernd, du wirst fröhlich heranwachsen
Mit Schnee bedeckt, Wolken zählen, im Regen spielen, vom Wind geweht
In Blumen eingekuschelt, lass uns die Grasharfe spielen
Auf vier Beinen, mit japanischen Füßen
Ein neuer Morgen
Ein neuer Wind
Für dich wurde alles vorbereitet
Ein neuer Morgen
Ein neues Licht
Die Welt ist für dich da
Ein neuer Morgen
Ein neuer Regenbogen
Die Welt ist voller Wunder
Wähle einen der beiden Wege und blicke in die Ferne
Gibt es nichts mehr, was ich für dich tun kann?
Wenn du eines Tages aufbrichst
Werde ich dich sicher lächelnd verabschieden
Uuh uuh, aber es ist ein bisschen traurig, oder?
Uuh uuh, bitte lebe stark weiter.