395px

Luz en la oscuridad

Oonagh

Leuchte Im Dunkeln

Langsam nur öffnet sich dein Herz
Von der Dämmerung verborgen
Stück für Stück zeigst du dich der Welt
Zählst die Stunden bis zum Morgen

Leuchte im Dunkeln, entfliehe dem Aschetanz
Reck' dich hoch zu den Sternen, mit deinem Glanz
Leuchte im Dunkeln, im Dämmer zum Himmel auf
Durch die Schatten hinauf

Eh ume, se eh ume - Erstrahle in der Nacht, Wüstenblume!
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Kein Laut bricht die Stille, und doch spür' ich deinen Ruf
Einsam in der ewigen Ruhe
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?

Silberglanz fällt auf dich herab
Zeige mir, wem gilt dein Sehnen?
Sag', wohin blickst du jede Nacht?
Wem reckst du dein Haupt entgegen?

Leuchte im Dunkeln, entfliehe dem Aschetanz
Reck' dich hoch zu den Sternen, mit deinem Glanz
Leuchte im Dunkeln, was immer dich hergebracht
Was dein Sehnen entfacht

Eh ume, se eh ume - Erstrahle in der Nacht, Wüstenblume!
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Kein Laut bricht die Stille, und doch spür' ich deinen Ruf
Einsam in der ewigen Ruhe
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?

Eh ume, se eh ume - Erstrahle in der Nacht, Wüstenblume!
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Kein Laut bricht die Stille, und doch spür' ich deinen Ruf
Einsam in der ewigen Ruhe
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Eh ume, se eh ume - Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?

Luz en la oscuridad

Lentamente, solo tu corazón se abre
Ocultos del crepúsculo
Pieza por pieza te muestras al mundo
Cuente las horas hasta la mañana

Brillan en la oscuridad, escapan de la danza ceniza
Llega hasta las estrellas, con tu brillo
Brillan en la oscuridad, en el amanecer hasta el cielo
A través de las sombras

Eh ume, se eh ume - Soplar en la noche, flor del desierto!
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?
Ningún sonido rompe el silencio, pero siento tu llamada
Solitario en la tranquilidad eterna
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?

El brillo de la plata cae sobre ti
Muéstrame quién es tu anhelo?
Dime, ¿dónde miras todas las noches?
¿A quién estás estirando tu cabeza?

Brillan en la oscuridad, escapan de la danza ceniza
Llega hasta las estrellas, con tu brillo
Brillan en la oscuridad, lo que te trajo aquí
Lo que hace que su tendón sea ligero

Eh ume, se eh ume - Soplar en la noche, flor del desierto!
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?
Ningún sonido rompe el silencio, pero siento tu llamada
Solitario en la tranquilidad eterna
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?

Eh ume, se eh ume - Soplar en la noche, flor del desierto!
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?
Ningún sonido rompe el silencio, pero siento tu llamada
Solitario en la tranquilidad eterna
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?
Eh ume, se eh ume - ¿A quién te has despertado, flor del desierto?

Escrita por: