Al Azif
What can wait forever isn't dead
And in the long run, even death dies.
The ancient were, the ancient are,
The ancient will be.
They walked in this world,
After knowing the kingdom of stars,
And the stars will pre-announce their coming.
But bfore then the day of men will passed.
They'll descend through the door, they'll break the seals
And their claws will free
Themselves from the ancient vice,
They'll find the way in the labyrinth of time
'cause for yog-sothoth time is only one thing.
So they'll go back and reign where they reigned once
And their oaths will contaminate the earth.
Oh, poor wretch you flatter yourself
That you exploit their immense strength
And their dirty power. count the seasons
Observe the sun and the stars
And when you have risen the stones
And implored their power
That will be the door through which
You can call them out of time and space.
So you will hear their terrible voices
You will see ever-burning malign flames
But you won't know the striking hand
And the destroying soul
'cause they come without a face
And men don't know their forms.
But be cautious in acting so that the tentacles of darkness
Can't pentrate your soul
As the man who was too darling
Lost his vital force
And chaos appeared to his mind.
El Azif
Lo que puede esperar para siempre no está muerto
Y a la larga, incluso la muerte muere.
Los antiguos fueron, los antiguos son,
Los antiguos serán.
Ellos caminaron en este mundo,
Después de conocer el reino de las estrellas,
Y las estrellas anunciarán su llegada.
Pero antes de eso, el día de los hombres habrá pasado.
Descenderán a través de la puerta, romperán los sellos
Y sus garras se liberarán
Del antiguo vicio,
Encontrarán el camino en el laberinto del tiempo
Porque para yog-sothoth el tiempo es solo una cosa.
Así que regresarán y reinarán donde una vez reinaron
Y sus juramentos contaminarán la tierra.
Oh, pobre desdichado, te engañas a ti mismo
Creyendo que explotas su inmensa fuerza
Y su sucio poder. Cuenta las estaciones
Observa el sol y las estrellas
Y cuando hayas levantado las piedras
E implorado su poder
Esa será la puerta por la cual
Podrás llamarlos fuera del tiempo y el espacio.
Entonces escucharás sus terribles voces
Verás llamas malignas que arden eternamente
Pero no conocerás la mano que golpea
Y el alma destructora
Porque vienen sin rostro
Y los hombres no conocen sus formas.
Pero ten cuidado al actuar para que los tentáculos de la oscuridad
No penetren tu alma
Como el hombre que era demasiado querido
Perdió su fuerza vital
Y el caos se apoderó de su mente.