Mieux Les Hommes Vivent
Mieux les hommes vivent
Moins ils partent volontiers
Et les guerres dérivent
Où sont les charniers regrettés
Cette cape de chevalier
Noire luisante sur le pavé
Prouve un fois de plus s'il en est
L'argent nous convient bien moins
Loin que près
Souvent lorsque je marche seul
Mes pensées montent jusqu'au ciel
De la terre vers Azraël
Et ses pilotes de ligne
Qui grimpe en geignant et pestant
Ce raidillon est hérétique
Car même étant apostolique
Il le gravit en protestant
Sauf cet homme à vélo machiavélique
Qui prétend à coup d'encycliques
Nous demande afin de réduire le miasme
De pratiquer plus ou moins bien
L'hesychasme
Souvent quand je marche ou que j'erre
Mes pensées s'élèvent de la terre
Mon âme atteint enfin l'atmosphère
Et les hôtesses de l'air
Pas d'intermédiaire je n'y passe pas
Mais de grâce encouragez l'âme
Il y a des gens qui dorment sous les ponts
Il y a des gens qui reposent dans la rue
Souvent lorsque je marche seul
Mes pensées montent jusqu'au ciel
De la Terre vers Azraêl
Et ses pilotes de ligne
Souvent quand je marche ou que j'erre
Mes pensées s'élèvent de la terre
Mon âme atteint enfin l'atmosphère
Et les hôtesses de l'air
Souvent…
Mejor Viven los Hombres
Mejor viven los hombres
Menos se van voluntariamente
Y las guerras derivan
Donde están las fosas comunes lamentadas
Esta capa de caballero
Negra brillante sobre el pavimento
Demuestra una vez más, si es que hay
Que el dinero nos conviene mucho menos
Lejos que cerca
A menudo cuando camino solo
Mis pensamientos se elevan hasta el cielo
Desde la tierra hacia Azrael
Y sus pilotos de línea
Que suben quejándose y maldiciendo
Esta cuesta es herética
Porque incluso siendo apostólica
La sube protestando
Excepto este hombre en bicicleta maquiavélico
Que pretende a golpe de encíclicas
Nos pide para reducir el miasma
Practicar más o menos bien
El hesicasmo
A menudo cuando camino o divago
Mis pensamientos se elevan de la tierra
Mi alma finalmente alcanza la atmósfera
Y las azafatas
Sin intermediarios, no paso por ahí
Pero por favor, animen al alma
Hay gente que duerme bajo los puentes
Hay gente que descansa en la calle
A menudo cuando camino solo
Mis pensamientos se elevan hasta el cielo
Desde la Tierra hacia Azrael
Y sus pilotos de línea
A menudo cuando camino o divago
Mis pensamientos se elevan de la tierra
Mi alma finalmente alcanza la atmósfera
Y las azafatas
A menudo...