Aoi Tori
とめどなくあふれでくるよくぼうそのつどうつわかえていっても
Tomedonaku afuredete kuru yokubou sono tsudo utsuwa kaete itte mo
のどのかわきにおぼれていくたりないみたされたいあいかつぼう
Nodo no kawaki ni oborete iku tarinai mitasaretai ai katsubou
のうむにくるまれたこうやぼんやりおぼろづき
Noumu ni tsutsumareta kouya bonyari oborozuki
しんくいろいちりんのはなすいこまれていった
Shinku-iro ichirin no hana suikomarete itta
とじこめられていたのとりかごにそしてとびらはふいにはく
Tojikomerarete ita no torikago ni soshite tobira wa fui ni hiraku
とびかたわすれたあおいとりくびをしたにむけおちる
Tobi kata wasureta aoi tori kubi wo shita ni mukeochiru
せかいのはてまでとんでいくそんなゆめだけとんでいく
Sekai no hate made tonde yuku sonna yume dake tonde yuku
かがみにうつるそのおとここうこつとしている
Kagami ni utsuru sono otoko koukotsu to shite iru
じょうちょうをくすぐるせんりつしずかにめをとじた
Joucho wo kusuguru senritsu shizuka ni me wo tojita
とおくにみえてきたのとうげんきょうそしてこきゅうはみだれていく
Tooku ni miete kita no tougenkyou soshite kokyuu wa midarete iku
とびかたわすれたあおいとりくびをしたにむけおちる
Tobi kata wasureta aoi tori kubi wo shita ni mukeochiru
せかいのはてまでとんでいくそんなゆめだけとんでいく
Sekai no hate made tonde yuku sonna yume dake tonde yuku
くるいだすこんぱすうしなうほうがく
Kuruidasu konpasu ushinau hougaku
はえるしきさいはふぇいくしんじつにふれためす
Haeru shikisai wa feiku shinjitsu ni fureta mesu
ゆがんだworldすべてがだうと
Yuganda world subete ga dauto
わらうだてんしがそらをまう
Warau daten shi ga sora wo mau
しっこくのしゃうとひかりをしゃっとあうと
Shikkoku no shauto hikari wo shattoauto
かんかくはきえたのこされたものは
Kankaku wa kieta nokosareta mono wa?
くらやみのなかでこごえしぬぬれたはなびらをさがして
Kurayami no naka de kogoeshinu nureta hanabira wo sagashite
あまやどりのよるにかさをすてしずかにもがいた
Amayadori no yoru ni kasa wo sute shizuka ni mogaita
とびかたわすれたあおいとりくびをしたにむけおちる
Tobi kata wasureta aoi tori kubi wo shita ni mukeochiru
せかいのはてまでとんでいくそんなゆめだけとんでいく
Sekai no hate made tonde yuku sonna yume dake tonde yuku
Pájaro Azul
Incontenible, desbordante, llega la lujuria, cambiando su forma
Ahogándome en la sed de mi garganta, quiero ser saciado, amor y deseo
Envuelto en un sueño, en la penumbra de la noche
Una flor de color carmesí fue absorbida
Encerrado en una jaula, de repente la puerta se abre
El pájaro azul, olvidando cómo volar, cae de cabeza
Volando hasta el fin del mundo, solo sueños volando
El hombre reflejado en el espejo, con una mirada de desdén
Un escalofrío recorre mi espalda, cerrando los ojos en silencio
A lo lejos, se ve el paraíso, y mi respiración se descontrola
El pájaro azul, olvidando cómo volar, cae de cabeza
Volando hasta el fin del mundo, solo sueños volando
La brújula enloquece, perdiendo la dirección
Los colores que emergen son falsos, ¿qué toca la realidad?
Un mundo distorsionado, todo es ruido
La risa de la desesperación baila en el cielo
El disparo de la oscuridad, la luz se apaga
¿Qué queda de las sensaciones que desaparecieron?
En la oscuridad, buscando pétalos mojados que no se marchitan
En una noche de refugio, arrojando el paraguas, luché en silencio
El pájaro azul, olvidando cómo volar, cae de cabeza
Volando hasta el fin del mundo, solo sueños volando