Border
I'm paying a heavy debt
Tell me what is the most fertile sin
The one that despite all could keep me still alive
The one that could shake my improductive torpor
Give me a tough and humiliating discipline that can shake my nerves,
That can break my bones.
Make a severe move that could make my useless existance tremble.
Leave those like me at the end of this road.
Leave those like me on the edge of this blade.
Elegant men like you have created a great road to march on
And a father like you inflicted it on a son without values
Make it weigh strongly on my pale body
Force me to feel the cruel crime of remorse
And the obsessive nausea of ideals
Faith will not save me from myself
Nor will your words make me a saint
Leave those like me at the end of this road.
Leave those like me on the edge of this blade.
Frontera
Estoy pagando una deuda pesada
Dime cuál es el pecado más fértil
Aquel que a pesar de todo pudo mantenerme con vida
Aquel que podría sacudir mi letargo improductivo
Dame una disciplina dura y humillante que pueda sacudir mis nervios,
Que pueda romper mis huesos.
Haz un movimiento severo que pueda hacer temblar mi existencia inútil.
Deja a los como yo al final de este camino.
Deja a los como yo al borde de esta hoja.
Hombres elegantes como tú han creado un gran camino por el que marchar
Y un padre como tú lo infligió a un hijo sin valores.
Haz que pese fuertemente sobre mi cuerpo pálido
Oblígame a sentir el cruel crimen del remordimiento
Y la náusea obsesiva de los ideales.
La fe no me salvará de mí mismo
Ni tus palabras me harán un santo.
Deja a los como yo al final de este camino.
Deja a los como yo al borde de esta hoja.